furieux francouzština
zuřivý
Význam furieux význam
Co v francouzštině znamená furieux?
furieux
furieux
Překlad furieux překlad
Jak z francouzštiny přeložit furieux?
Příklady furieux příklady
Jak se v francouzštině používá furieux?
Citáty z filmových titulků
Et d'être comme ça juste furieux, de devenir des animaux.
A být jenom naštvaní a aby se z nás stala banda zvířat.
Il devient furieux en voyant Dante, mais impuissant, il ne peut lui faire du mal.
Je rozzuřen příchodem Danta, nemá však žádnou moc, aby mu způsobil škodu.
Dante furieux, en voyant le traite Abbati, lui arrache une touffe de cheveux sur la tête.
Dante, rozzuřen pohledem na zrádce Abbatiho, strhává mu chomáč vlasů.
A Jérusalem, l'arrivée de Gratus, un nouveau tyran romain, était attendue par le peuple maussade et furieux.
V Jeruzaléme ocekával rozmrzelý a rozlícený lid príchod Grata, nového rímského tyrana.
L'unique survivant est un fou furieux.
Jediný, kdo přežil, je nepříčetný šílenec.
L'insolence de votre mère, hier. les a rendus furieux, lui et Charlie!
Vaše matka se k ní včera chovala tak, že to i Charlieho ještě víc popudilo.
Père serait furieux.
Táta by se zlobil.
Il est furieux, non?
Je vzteklej, co?
Il a perdu la tête, il est fou furieux.
Je šílený, úplně se pominul.
Denham est furieux!
Denham začíná zuřit.
Mais ce salaud de Nunheim était furieux que je lui plaise.
Ale ten špinavej Nunheim je na ni naštvanej protože si vybrala mě a ne jeho.
Il est furieux, ils se disputent.
Domýšlí si, že ho podvádí, vypukne hádka.
C'est pourquoi il était furieux et l'a tuée.
Proto se na ní namíchl a zabil ji.
Mettez ces flemmards au travail ou McLaren sera furieux.
Zaměstnej ty flákače, Kelly, nebo se do nich McLaren zakousne.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Le gouvernement russe serait furieux, craignant qu'une sécession du Kosovo - qu'il soit ensuite reconnu ou non au niveau international - pourrait encourager les mouvements séparatistes de l'ancien empire soviétique.
Rusko by zuřilo, protože se obává, že odtržení Kosova - ať už mezinárodně uznané, či nikoli - by v bývalé sovětské říši mohlo rozdmýchat separatistické tendence.
L'Irak nous rappelle le désir furieux des Américains à venger les attaques terroristes de septembre 2001 et de punir jusqu'à ceux qui ne sont même pas connectés avec les auteurs de ces actes.
Je možné, že by Amerika bombardovala Pákistán první - snad jadernými zbraněmi - a ospravedlnění hledala až později.
Les Coréens, toujours furieux contre les Japonais pour près d'un demi-siècle d'occupation, ont occupé les îles Dokdo sans se préoccuper de la légalité de leur acte.
Korejci, kteří měli stále na Japonsko zlost kvůli téměř padesátileté kolonizaci, se zase zmocnili ostrovů Tokdo, aniž si lámali hlavu s legálností tohoto kroku.
Les généraux collègues de Sharon seront pourtant furieux à son encontre, une habitude à cette période.
Své kolegy mezi izraelskými generály ale Šaron rozzuřil, což se stávalo často.
Mais cette attitude se transformera en un furieux rejet si l'Europe s'avisait de semer le doute sur ce que les Américains considèrent désormais comme le plus dangereux - si ce n'est le seul défi - posé à la sécurité commune de la communauté atlantique.
Kdyby vsak Evropa měla zasít zrnko pochybnosti o tom, co je teď pro Američany s ohledem na společnou bezpečnost atlantického společenství nejnebezpečnějsí - a dost možná vůbec jedinou výzvou dneska -, Amerika by se od Evropy vztekle odvrátila.
Le gouvernement égyptien est néanmoins furieux contre le Hamas et son opposition à la formation d'une coalition gouvernementale.
Egyptskou vládu ovšem Hamas rozhněval tím, že se brání sestavení koaliční vlády.
Ses alliés les plus proches, notamment la chancelière allemande Angela Merkel, sont furieux d'avoir été espionnés.
Nejbližší američtí spojenci, jako je německá kancléřka Angela Merkelová, zuří kvůli tomu, že byli špehováni.
Peut-être verrez-nous les camarades de jeu de vos enfants déménager parce que leurs parents ont été expulsés de chez eux, ou des maisons saccagées dans votre rue par des propriétaires furieux à la suite d'une saisie.
Mohl by se vám ještě naskytnout obrázek odchodu kamaráda vašeho potomka, jehož rodiče byli pro nesplácení hypotéky vyhozeni z domu. Možná že v ulici, kde bydlíte, uvidíte dům, který v zuřivosti poničil vystěhovaný soused.
En tant qu'hôtes de la conférence, les Ghanéens étaient furieux qu'on leur demande de l'arrêter dans ces conditions et ils ont refusé.
Ghaňané jako hostitelé konference byli za těchto okolností obzvláště popuzeni žádostí o Taylorovo zatčení, a také ji odmítli.
En fait, on dit Poutine furieux contre l'Occident, mu par un sentiment de trahison et d'humiliation pour ce qu'il perçoit comme un traitement injuste infligé à la Russie.
Putin bývá skutečně mnohdy označován za člověka hněvajícího se na Západ a sužovaného pocitem zrady a ponížení v důsledku toho, co on sám vnímá jako nespravedlivé zacházení s Ruskem.
Il n'est donc guère étonnant que le gouvernement de Tony Blair soit furieux que deux de ses citoyens soient jugés devant les commissions militaires du président Bush.
Není tedy divu, že rozhodnutí soudit dva britské občany před Bushovými vojenskými komisemi vládu Tonyho Blaira rozhněvalo.
Mais de nombreux individus de l'élite politique et des cercles militaires ont été furieux lorsque Kroutchev a fait ses révélations.
Mnoho příslušníků politické elity a vojenských kruhů však Chruščovova odhalení rozběsnila.
Le gouvernement égyptien a été humilié par une récente provocation terroriste qui l'a rendu furieux.
Nedávná teroristická provokace egyptskou vládu ponížila a popudila.
Des centaines de sites web furieux ont apparu, les plus extrêmes prêchant l'idéologie d'Al Qaida et de ses semblables.
Objevily se stovky rozezlených webových stránek, z nichž ty nejextrémnějších hlásají ideologii al-Káidy a jí podobných.
Možná hledáte...
furieuse |
furieusement |
furie |
furie française |
furibond |
furière |
furioso |
furiant |
Furiani |
furibonder |
furia |
Furianais