guerrière francouzština

Význam guerrière význam

Co v francouzštině znamená guerrière?

guerrière

Celle qui fait la guerre et qui s’y plaît.  Elle était la femelle primitive, la guerrière énamourée, obscène, explosible, avec tout l’apport des cérébralités vicieuses superposées par couches brûlantes depuis des siècles que sévit l’imbécile mysticisme ennemi de l’acte brutal et simple.  Elles en font des chasseresses audacieuses comme elles-mêmes, des guerrières qui se mesurent sans crainte avec les grands fauves, […]. Militante féministe.  Celle qui fait la guerre

Příklady guerrière příklady

Jak se v francouzštině používá guerrière?

Citáty z filmových titulků

Qui le hait moins dit fureur guerrière.
Méně zavilí to zvou zběsilou statečností.
C'est une danse guerrière, Tommy!
To je v pořádku, Tommy, to je válečný tanec.
DRAHVIN 3 : La mort ne m'effraie pas. Je meurs en guerrière drahvin.
Smrti se neděsím, zemřu jako Drahvinská bojovnice.
Notre période guerrière s'est terminée il y a longtemps.
Naše válečná éra skončila před několika generacemi.
Vive le Roi! Vive notre glorieux Roi, issu d'une dynastie guerrière!
Ať žije naše slavná tradice boje!
Ca devait être une guerrière.
Musela to být bojovnice.
Les Andoriens ont rarement une attitude charitable. Notre race guerrière éprouve peu de compassion, mais nous respectons la famille.
Andoriani nejsou známí svou dobrotou.
L'épreuve du kahs-wan est un vieux rite de l'époque guerrière.
Zkouška Kahs-wan je starodávný rituál z doby válečníků.
Ceux d'entre vous. qui renonceront. à cette croyance superstitieuse et médiévale, rejoindront l'élite guerrière. du MCP.
Ti z vás, kteří se vzdají této nesmyslné a hysterické víry, mohou být vybráni mezi bojovou elitu Centrální Jednotky.
C'est une guerrière, elle aussi?
A je také bojovnice?
Une guerrière admirable. Une femme admirable.
Velká bojovnice. a velká žena.
L'attaque injustifiée de notre sous marin ainsi que les troupes en Iran sont les actions d'une puissance guerrière impitoyable.
Nečekaný útok na naši ponorku a vpád do Íránu jsou činy bezohledné válečnické moci.
Elle vivait sur une terre sauvage, dans une ère de violence. Féroce guerrière, à la flamboyante chevelure rousse.
Nepřemožitelná bojovnice se zářící rudou hřívou.
Son nom même est un nom de guerrière. elle a été créée génétiquement pour combattre dans les jeux.
Má pouze bojové jméno, fanoušci zápasů. protože byla geneticky navrhnuta, aby bojovala ve hrách.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Malheureusement, les Américains acceptent sans grand esprit critique cette métaphore guerrière en tant que réponse au 11 septembre.
Americká veřejnost bohužel nekriticky akceptovala válečnou metaforu jako zřejmou reakci na 11. září.
La violence des hooligans anglais, par exemple, est le reflet d'une nostalgie guerrière spécifique.
Násilnosti britských fotbalových chuligánů, kupříkladu, odrážejí svérázný nostalgický stesk po válce.
Tout en poursuivant la lutte contre Al Qaida, l'administration Obama devrait laisser tomber la rhétorique guerrière.
Obamova administrativa bude muset vést boj proti al-Káidě, ale měla by se zbavit válečnické rétoriky.
Chaque aspect de la stratégie guerrière a échoué.
Selhaly všechny aspekty válečné strategie.

Možná hledáte...