guerroyer francouzština

zápasit, bít, bojovat

Význam guerroyer význam

Co v francouzštině znamená guerroyer?

guerroyer

Passer son temps à faire des opérations de guerre plus nombreuses que méthodiques et sans grande envergure.  Au bout de ce temps, fatigué de son inaction et voyant les souverains de l’Europe assez tranquilles entre eux, il était parti pour guerroyer contre les Sarrasins d’Espagne, à qui Alphonse XI, roi de Castille et de Léon, faisait la guerre.  Comme tous ses compatriotes, il a été arrêté par Bonaparte lors de la guerre, car ce monstre-là ne peut se passer de guerroyer.  […] ; Hilperik, profitant de l’absence de son frère Sighebert, qui guerroyait en Germanie, attaqua Reims à l’improviste, et s’empara de cette ville, ainsi que de plusieurs autres également à sa portée.  Albert de Varangéville prit part aux croisades; après avoir guerroyé longtemps contre les infidèles, il désira revoir son pays de Lorraine.  Au début de 1925, mon pays vivait depuis déjà quatre ans une de ces aventures coloniales dont il a le secret. De mèche avec les Espagnols, il guerroyait dans le Rif contre un nommé Abd el-Krim, une sorte de terroriste nationaliste marocain. (Figuré) (Péjoratif) Harceler des personnes, pour ses principes.  Depuis fort longtemps, « on » se sert des Chrétiens pour vilipender, fustiger et guerroyer les Musulmans.

Překlad guerroyer překlad

Jak z francouzštiny přeložit guerroyer?

guerroyer francouzština » čeština

zápasit bít bojovat

Příklady guerroyer příklady

Jak se v francouzštině používá guerroyer?

Citáty z filmových titulků

Tu l'auras. Mais pour guérir, pas pour guerroyer.
Máš ho mít, ale budeš jím léčit, ne ničit.
Mais si le gouvernement obtient le trésor. ils ne feront que le gaspiller à guerroyer en Europe.
Ale pokud dostane poklad vláda. tak ho jen zbytečně promrhá. Válečným štvaním v Evropě.
Godefroy de Montmirail venait de guerroyer pour Louis VI le Gros, avec son escuyer Jacquouille. Il lui tardait de voir sa promise, Frénégonde.
Jakmile se Goderfoy, hrabě Montmirail, vrátil z válečného tažení, kde byl ve službách krále Ludvíka VI., řečeného Tlustého, se svým podkoním Jacquouillem Fripouillem, okamžitě se vydal za svou snoubenkou, půvabnou Frenegondou.
Ton destin est là-bas, à guerroyer avec moi.
Tvůj osud je ve středověku. Leštit mé zbraně a bojovat za mou slávu! Vaše zbraně?
Ayant sillonné notre lac quotidiennement durant les 7 dernières présidences, je suis prêt à guerroyer.
Víte, po denním veslování na jezeře, podle počasí. během posledních sedmi prezidentských období, se cítím do boje dobře připraven.
On a trop de tetes a nourrir et pas assez pour guerroyer.
Máme zde fůru hladových krků. - Ticho.
Tu sais, Ursula, quand j'étais jeune, je croyais qu'être roi, c'était guerroyer chaque matin, compter l'or et le butin l'après-midi et culbuter des belles tous les soirs.
Víš, Uršulo, když jsem byl mladý, myslel jsem, že být král znamená každé ráno bojovat a odpoledne počítat zlato a kořist a každý večer uléhat s krásnými ženami.
Je ne veux ni m'appauvrir ni envoyer des enfants guerroyer mais le ferai au besoin.
Nedychtím rozdělovat svůj majetek a poslat děti do války. Ale pokud si to budete přát, udělám to.
Et pas pour guerroyer jusqu'à la fin de ma vie.
A skoncovat se zbraněmi po zbytek mého života.
Il est parti guerroyer et a perdu le royaume.
A pak vyjel na jih a ztratil své království.

Možná hledáte...