hôtesse francouzština

hostitelka

Význam hôtesse význam

Co v francouzštině znamená hôtesse?

hôtesse

Femme qui reçoit dans sa demeure ou un lieu dont elle est responsable.  Nous dormîmes honteusement jusqu'à huit heures, et je ne sais combien de temps nous aurions prolongé cette grasse matinée, si l’hôtesse n'était venue nous apporter le café, […].  Le Régiment des Gardes de retour à Paris, je ne pus loger chez mon hôtesse, parce que son mari s’était bien gardé de me réserver une chambre. Femme qui accueille et prend en charge des visiteurs, des clients. → voir hôtesse d’accueil, bar à hôtesses, hôtesse de caisse et hôtesse de l’air  Personne qui accueille.

Překlad hôtesse překlad

Jak z francouzštiny přeložit hôtesse?

hôtesse francouzština » čeština

hostitelka stevardka letuška hosteska

Hôtesse francouzština » čeština

stevardka letuška

Příklady hôtesse příklady

Jak se v francouzštině používá hôtesse?

Citáty z filmových titulků

Notre hôtesse a un peu mélangé ses alcools, je crois.
Naše hostitelka možná míchala pití.
À mon charmant hôte et ma ravissante hôtesse.
Na mého okouzlujícího hostitele a velmi půvabnou hostitelku.
D'abord, je veux boire à mon hôtesse qui a volé ma voiture, puis mon cœur.
Nejdřív chci připít své hostitelce, která mi napřed ukradla auto a pak i srdce.
Mlle Franchette. Vous êtes bien propriétaire et hôtesse de la taverne Green Light?
SIečno Franchetteová, jste tedy majitelka a zároveň hostinská v hostinci Green Light?
À notre hôtesse.
Na naši hostitelku.
Quelle hôtesse je deviens!
To jsem pěkná hostitelka.
Vous devrez être l'hôtesse de centaines de personnes.
Musela bys být hostitelkou stovek lidí, celého hrabství.
Je suis lasse de faire l'hôtesse.
Už mě unavuje stále dělat hostitelku.
Comme il est inconvenable qu'une hôtesse se cache de ses invités.
Nesluší se skrývat se.
Quelque chose que vous voudriez savoir sur cette maison et votre hôtesse.
Něco, co byste měli vědět o tomto domě a vaší hostitelce.
Je ne suis pas un bon orateur, mesdames et messieurs, et certains d'entre vous se demandent sans doute comment je pourrais vous apprendre quelque chose sur votre hôtesse.
Proslovy nejsou má silná stránka, dámy a pánové, a někteří z vás se asi ptají, zda vám mohu o vaší hostitelce říci něco, co. co ještě nevíte.
Ce soir, dans cette maison, pour le bénéfice de cette cause pour laquelle elle a déjà tant fait, notre hôtesse, Mme Sutton, met aux enchères un de ses biens les plus chers, un des fameux bijoux des Sutton.
Dnes večer ve prospěch této velké věci, pro kterou již tolik učinila, naše hostitelka paní Suttonová vydraží drahocenný předmět, jeden ze slavných Suttonových klenotů.
Mesdames et messieurs, je lance les enchères pour ce beau bracelet dont fait don notre hôtesse, Mme Sutton.
Dámy a pánové, přijímám vaše nabídky za tento náramek, který věnovala naše hostitelka paní Suttonová. Kolik nabízíte?
Adieu, hôtesse!
Sbohem, hostinská.

Možná hledáte...