hřbitov čeština

Překlad hřbitov francouzsky

Jak se francouzsky řekne hřbitov?

hřbitov čeština » francouzština

cimetière nécropole cimetère

Příklady hřbitov francouzsky v příkladech

Jak přeložit hřbitov do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ukážu vám náš hřbitov.
Je vais vous montrer notre cimetière.
Marmorus, největší hřbitov na světě.
Marmorus, le plus grand cimetière du monde.
Jak skvěle jsi na začátku popsala ten hřbitov u kostela!
Belle entrée en matière que ce cimetière!
Je to hřbitov civilizace, kterou jsme překonali.
C'est le cimetière de la civilisation qui est là-dessous.
Život k tobě není laskavý, ale v pravý čas tě přivede na hřbitov.
Ta vie ne fappartient pas mais on arrivera tous à temps au cimetière.
Na Elkvillský hřbitov je to ze Salt Lake City daleko, myslím však, že ji slyší.
Il y a loin entre Salt Lake et le cimetière d'Elkville, mais je suis sûr qu'il l'entend.
Ne, ale hřbitov je ho plný.
Non, mais le cimetière en est rempli.
Je to jednosměrná jízda a poslední zastávkou je hřbitov.
C'est un aller simple.
Stejně jako jsem si pamatoval to, cos mi řekl ty, Keyesi o té jízdě tramvají a jak nelze vystoupit dřív než na poslední zastávce kterou je hřbitov.
Comme je me souvenais de ce que tu m'avais dit sur ce tram dont on ne peut descendre avant le dernier arrêt, au cimetière.
A konečná zastávka je hřbitov.
Et le dernier arrêt, c'est le cimetière.
Tady byl starý hřbitov, veverky, blatouchy a kopretiny.
Continuez. Il y a 15 ans, une demi-douzaine de maisons ci et là.
Napadlo mě, že bych měl zajít na hřbitov a. položit mu na hrob květiny.
Parce que Je me suis senti incapable de m'adresser à des gens. Écoute-moi, Walter, ce qui est fait est fait.
Přišla jsem naší cestou. Přes hřbitov. Nikdo mě neviděl.
J'ai pris notre chemin par le cimetière, personne ne m'a vue.
Pane Reavisi. při pátrání po předcích vaší ženy. navštívil jste hřbitov Guadalajara?
M. Reavis. durant vos recherches sur la généalogie de votre épouse. vous êtes-vous rendu au cimetière de Guadalajara?

Možná hledáte...