hasarder francouzština

riskovat, odvážit se, hazardovat

Význam hasarder význam

Co v francouzštině znamená hasarder?

hasarder

Risquer ; exposer à la fortune ; exposer au péril.  Cette nuit, j’ai séduit le jongleur par des présents, j’ai enivré vos bourreaux avec de l’essence de feu, et j’ai dû hasarder ma vie pour vous, puisque vous aviez donné la vôtre pour moi.  Charles résolut de hasarder sur le tapis rouge de la Guerre son audace provençale qu’il prit, à l’exemple de tant d’autres, pour une vocation.  Mais que de temps perdu à guetter ces animaux, […]! Ils ne chassent guère que pendant la nuit, et il est très rare qu'ils se hasardent de jour hors de leur gîte.  Autrefois, rue de la Charbonnière, les mêmes et misérables prostituées appelaient - de derrière les carreaux des échoppes ou du fond des sous-sols - les rares piétons qui se hasardaient en ces lieux.  Entre les territoires des tribus s'étendaient souvent de vastes landes de bled khalia où l'on ne hasardait même pas les troupeaux, sorte de no man’s land que l'on abandonnait aux hors-la-loi et aux bêtes de la brousse. Mettre en avant, pour voir de quelle manière elles seront reçues, en parlant de propositions, d'opinions, etc.  Démétrios se mordit les lèvres, et presque timide, hasarda : « Ne le cherche pas. »  Tâchez alors de trouver quelque moyen, brave yeoman, dit Ivanhoé ; car chaque insinuation que j’ai hasardée à ce sujet semble l’avoir décidé à prolonger la séance.  C’est assez hasardé, ce nous semble, d’avancer comme Cuvier qu’il y a eu trois créations successives ou d’en admettre vingt-sept à l’exemple de Dorbigny.  En résumé donc la définition que l'auteur donne de l'usure, — « l'accaparement subreptice, au nom du capital, de la partie des bénéfices destinée à rémunérer soit les autres parties du capital, soit le travail » — est aussi vague, aussi incolore que toutes les définitions hasardées par d'autres écrivains. Tenter, faire une tentative.  Hasarder une phrase, une façon de parler, une expression, se servir d’une phrase, d’une façon de parler, d’une expression nouvelle ou dont l’usage n’est pas encore bien établi. (Pronominal) Se décider à entreprendre (quelque chose), malgré les incertitudes que cela comporte.  N'est-il pas de la plus haute prudence, mon ami, que tu ne te hasardes pas à aller à Paris, en ce moment où la découverte de cette correspondance met en si grand péril ta mère et toi?

Překlad hasarder překlad

Jak z francouzštiny přeložit hasarder?

hasarder francouzština » čeština

riskovat odvážit se hazardovat

Příklady hasarder příklady

Jak se v francouzštině používá hasarder?

Citáty z filmových titulků

Tu dis que tu pleures, mais si j'ose me hasarder, je dirais que tu aimes pleurer!
Říkáš, že brečíš, ale jestli smím hádat, tak brečíš radostí. Víš, že se v tobě něco děje.
Je vais hasarder une opinion. Je pense que cet ami.
Možná zacházím moc daleko, ale myslím že tím přítelem.
Il est plus facile de défendre cette place que de se hasarder dehors.
Je mnohem snazší bránit tuhle budovu, než se vystavovat nepříteli.
Je ne veux rien donner, rien hasarder pour du plomb.
Ne, pro olovo nedám v sázku nic.
Je vais me hasarder.
Risknu to.
Ils ont bientôt envie de se hasarder plus loin, mais les mères les suivent partout.
Brzy jsou celá nadšená objevovat okolí, vždy ale s matkou v závěsu.
Il y en a beaucoup d'autres ici, se reposant sur le fond océanique sableux en attente de la nuit pour se hasarder jusqu'à la plage.
Na písečném dnu čeká už řada jejich družek. Čekají na setmění, kdy bude na pláži mnohem bezpečněji.
Pourquoi on bazarderait ça pour se hasarder sur Lee?
Riskujeme, že to nevyjde, kvůli šanci dostat Leea?
Ma jolie demoiselle, oserais-je m'hasarder à vous offrir mon bras et ma conduite?
Mohu vám, moje krásná dámo nabídnout paži a doprovod?
Ce n'est pas quelque chose que tu veux hasarder pour le fun.
Není to nic, co bys měl dělat pro zábavu.
Et avant de hasarder vos objections, rappelez-vous, ce dont nous parlons est une arme de destruction massive.
A než začnete něco namítat, nezapomeňte, že tu mluvíme o zbrani hromadného ničení.
Enfin, je peux hasarder une hypothèse.
Můžu si tipnout.

Možná hledáte...