idéologique francouzština

ideologický

Význam idéologique význam

Co v francouzštině znamená idéologique?

idéologique

Qui a rapport à l’idéologie.  Toutes les parties idéologiques des traités locarniens sont tombées l'une après l'autre. Et le résidu constitue l'alliance.  Parce qu'elle est mutilation psychologique, et s'accompagne généralement de pratiques mortificatoires, l’adhésion idéologique doit être considéeée comme un état morbide, même si elle est socialement acceptée, devenant par là psychose socialisée.  Pour rompre le charme idéologique de l'antiégalitarisme contemporain, Spitz autant que Sen, […], ont une stratégie partagée : ils prônent des inventaires critiques parallèles de l'œuvre réalisée par la social-démocratie.  "La demande d’expérience professionnelle pour des métiers en pénurie, c’est un discours complètement idéologique. Cela met le focus sur les demandeurs d’emploi qui ne veulent pas travailler et sur le fait que les employeurs n’engagent pas.

Překlad idéologique překlad

Jak z francouzštiny přeložit idéologique?

idéologique francouzština » čeština

ideologický ideový

Příklady idéologique příklady

Jak se v francouzštině používá idéologique?

Citáty z filmových titulků

Et naturellement, il se porte mieux sur le plan idéologique.
A ideologicky je mnohem razantnější.
Je voudrais mettre l'accent sur le rapport entre l'ensemble des problèmes et l'attitude idéologique des travailleurs de l'usine.
Já jsem se chtěl zaměřit na jednu věc. A to na vazbu celku těch záležitostí s ideologickým postojem zaměstnanců chemičky.
L'arrêt des travaux de construction découle également d'un manque de conscience idéologique.
Známá věc zastavení stavebních prací vyplývá také z nedostatku výchovy v továrně.
Ils apparaissaient toujours dans les périodes troubles, aux années de crise spirituelle et idéologique.
Často se dostali několikrát do problému, v letech duchovní nebo ideologické krize.
Remodelé grâce au travail. et la formation idéologique. pendant sa captivité. il a montré qu'il s'était authentiquement amendé.
Výsledkem jeho převýchovy prací a ideologické výchovy během jeho zadržení je fakt, že se opravdu změnil.
L'exposition pourrait être considérée comme propagande idéologique. surtout avec l'aide des étrangers.
Mohla by být považována za antipropagandu. navíc s pomocí cizinců.
C'est un viol idéologique de toutes les femmes.
Tady jde o ideologické znásilnění všech žen.
Elles étaient une vitrine idéologique pour le régime.
Byly ideologický výkladní skříní režimu.
C'est idéologique, ou ils veulent de I'argent?
Jde jim o ideologii, nebo chtějí peníze?
Les patrons se rassemblèrent et discutèrent, d'abord en privé, puis ils décidèrent de se regrouper pour mener, en quelque sorte, une guerre idéologique contre le New Deal.
Po tomto proslovu, se podnikatelé začali scházet a diskutovat, hlavně v soukromí, a začaly se mezi sebou povídat o potřebě pokračování ideologické války proti Nové dohodě.
La biologie a longtemps été détournée comme instrument idéologique pour justifier les inégalités sociales et les comportements amoraux.
Biologie byla dlouho zneužívána jako ideologický nástroj. aby ospravedlnila sociální nerovnosti nebo amorální chování.
Dans tous les cas, les agresseurs semblent. super excités d'avoir un numéro un sensationnel. ou un lien idéologique entre ceux qui commettent les atrocités.
Ale zdá se, žejedním společným rysem je, že útočníky naprosto nadšení, že způsobili senzaci v čele žebříčku nebo ideologická spojitost mezi těmi, kteří páchají ta zvěrstva.
Le sujet de ce film n'est rien de moins qu'un débat idéologique sur la façon de diriger un asile d'aliénés.
Tématem filmu není nic menšího než ideologický spor o to, jak vést blázinec.
Shawn et toi serez de part et d'autre d'une énorme division idéologique. Profite de votre amitié.
S uplně jiných názorem, takže. užij si vaše přátelství.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La démocratie sociale, promesse de plus grande égalité et d'opportunités pour tous, viendra faire office d'antidote idéologique.
Jako jeho ideologická protilátka pak sloužila sociální demokracie se svým slibem větší rovnosti a příležitostí pro všechny.
Pour eux, étant donné la forme géographique étroite et vulnérable d'Israël et l'hostilité continue des Arabes, le contrôle de la Cisjordanie et de Gaza ne constitue pas un impératif idéologique, mais répond à des considérations de sécurité.
Podle nich je vzhledem k úzké a zranitelné geografické podobě Izraele a přetrvávajícímu arabskému nepřátelství kontrola nad Západním břehem a Gazou nejen ideologickým imperativem, ale také bezpečnostní nutností.
Cette évaluation de la situation peut être juste ou erronée, mais elle n'est certainement pas idéologique.
Ve svém úsudku se mohou, a nemusí mýlit, ale nejde o úsudek ideologický.
Mais tandis que la grande majorité des gens ne cherchent plus de certitude dans une pureté idéologique et dans des clichés politiques, la fin d'une harmonisation forcée rend possible l'apparition de nouvelles formes bénévoles de cohésion sociale.
Jenže poněvadž většina lidí už nehledá jistotu v ideologické čistotě a politických klišé, konec nucené harmonizace dává zelenou novým dobrovolným formám společenské soudržnosti.
C'est alors qu'Israël et l'Iran, deux puissances cherchant à s'imposer dans un Moyen-Orient en mutation, choisirent de porter leur compétition stratégique sur le plan idéologique.
Právě na této křižovatce se Izrael a Írán, dvě mocnosti usilující o vedoucí roli na rychle se měnícím Blízkém východě, rozhodly pustit do strategického soupeření na ideologickém poli.
Dans le binôme Iran - Etats-Unis, ce sont les Etats-Unis et non l'Iran qui ont mené une diplomatie idéologique rigide.
V americko-íránské rovnici to nebyl Írán, nýbrž USA, kdo vedl strnulou ideologickou diplomacii.
Un retour du PLD ne sera possible que grâce au recrutement de sang neuf et à une profonde réorganisation interne basée sur une plateforme idéologique solide.
Comeback LDS bude možný, jedině pokud naverbuje novou krev a reorganizuje se na pevnou ideologickou platformu.
En réalité, le contrôle idéologique du Département central de la Propagande n'est plus exercé que par des notes internes et des appels téléphoniques, largement méprisés.
Ideologický dohled Ústředního oddělení propagandy lze udržovat pouze prostřednictvím interních oznámení a telefonátů, jimiž se všeobecně pohrdá.
La stratégie dure représente l'approche idéologique traditionnelle défendue par de nombreux vétérans du Fatah et de la PLO qui sont rentrés d'exil pour s'établir sur la rive occidentale et dans la bande de Gaza, Arafat compris.
Strategie tvrdé linie představuje tradiční ideologický přístup zastávaný mnoha veterány hnutí Fatáh a OOP, kteří se vrátili z exilu na západní břeh Jordánu a do pásma Gazy a mezi něž patřil i Arafat.
Le Royaume-Uni, à cause de son attachement idéologique et artificiel à l'austérité budgétaire, n'était pas beaucoup mieux.
Velká Británie se svým falešným zdůvodňováním fiskálních úspor si nepočínala o mnoho lépe.
En Europe de l'Est avant 1989 par exemple, la position idéologique des responsables politiques était considérée comme inséparable de leur personne morale ou humaine.
Ve východní Evropě před rokem 1989 se například ideologická stanoviska politiků pokládala za neoddělitelná od jejich morálního či lidského já.
Il refuse de prêter à l'énigmatique État iranien une rigidité idéologique qu'il n'a peut-être pas.
Odmítá připisovat íránskému uzavřenému státu ideologickou zkostnatělost, která nemusí existovat.
Mais pour y parvenir, l'Europe doit sortir de l'impasse idéologique qui paralyse le débat sur l'environnement.
Aby ho však Evropa dosáhla, musí překonat ideologický pat, který ochromuje ekologickou debatu.
Il s'agit d'une guerre civile au sein de l'Islam entre une majorité de personnes normales et une petite minorité qui souhaite contraindre les autres à accepter une version de leur religion extrêmement idéologique et politisée.
Jde o občanskou válku uvnitř islámu mezi většinou obyčejných lidí a nevelkou menšinou, která chce přinutit ostatní k přijetí nesmírně ideologické a zpolitizované podoby jejich náboženství.

Možná hledáte...