identité francouzština

totožnost, identita

Význam identité význam

Co v francouzštině znamená identité?

identité

Ce qui fait qu’une chose est la même qu’une autre, que deux ou plusieurs choses ne sont qu’une ou sont comprises sous une même idée.  Joseph Halévy (1827-1917) qui, le premier défendit la thèse de l’identité entre Hammurabi et l’Amraphel biblique, ont aidé à la compréhension des inscriptions suméro-akkadiennes.  Pour confirmer l’identité du diamant et du carbone pur, M. Hachette avoit proposé à ses amis , MM. Clouet et Welter, de convertir le fer en acier par le diamant; […] (Droit) Personnalité civile d’un individu, légalement reconnue ou constatée.  Si le déporté rentre sur le territoire du Royaume, il sera, sur la seule preuve de son identité, condamné aux travaux forcés à perpétuité.  […] ; le chatbot CYBERLOVER a attiré l'attention des autorités en raison de son penchant à amener les internautes à divulguer suffisamment d'informations personnelles pour que leur identité puisse être usurpée.  En 2009, le CAAC a reçu le signalement de fraude d’identité de la part de 11,095 victimes au pays, pour des pertes de plus de 10 millions de dollars, ce qui représente une hausse de plus de 1 million de dollars par rapport à 2008.  Une page Facebook au nom de votre entreprise, même vide, est une manière d'éviter le « cybersquat», c'est-à-dire que quelqu'un usurpe votre identité. (Politique) Caractère unique d'une communauté humaine formant une unité, une nation.  Sur un plan plus particulier, quiconque a lu mes textes sait que j'ai toujours fustigé les identités, les sectes et les folklores, ironisé sur la « gouroufication » et les « japoniaiseries ».  Les violations des droits de l’homme y prennent un caractère distinct car elles ont pour but d’empêcher les Tibétains en tant que peuple d’affirmer leur identité propre et leur culture spécifique ainsi que leur désir de les défendre.  La France est sans doute la seule nation à laquelle il était loisible d'adhérer par autre chose que son identité, la seule nation à laquelle on puisse se rallier par sa culture et par sa langue. Je n'aime d'ailleurs pas la référence, omniprésente actuellement, à l'identité. Et je me méfie des raisonnements sur l'identité.  Le coup de sang du directeur général, très enclin il est vrai à de telles impétuosités, renvoie sans aucun doute à un élément essentiel de l'identité des cheminots : on ne plaisante pas avec la sécurité. (Sociologie) Ensemble de caractères attribués à une personne et influençant son comportement et ses relations sociales.  Comment définir mon identité : par ma ou mes langue(s), mon sexe, mon occupation et mon expérience de travail, mon âge,... Mon identité m’apparaît complexe, multi-dimensionnelle. Les mots me manquent.  Et cette identité peut fort bien se décliner de la façon la plus typée qui soit : non seulement ces jeunes refusent d’abandonner leur identité Beatles au seuil de l'établissement qu'ils fréquentent, mais ils se réclament d'une posture rebelle qui ne prédispose ni à la discrétion ni à l’invisibilité.  La capacité à ne pas se percevoir uniquement comme une junkie, une looser ou une prostituée, mais d'imaginer d'autres identités, semble contribuer de manière déterminante à engager, avec une chance de succès, un processus de sortie de la drogue […].  Notre vie de table, notre identité ou non de gastronome, nous permet de gravir pas à pas l'échelle allant des besoins physiologiques aux plaisirs alimentaires. Penser sa nourriture, c'est réfléchir au rapport qui existe entre l'homme, ce qui l'entoure et ce qui le fait grandir.  Conquérir notre identité sexuelle, c'est apprendre à l'assumer, à lui donner sa juste place autant dans notre identité interpersonnelle et sociale que dans notre façon d'être en relation avec notre environnement et dans notre comportement (Algèbre) Espèce d’équation ou d’égalité dont les deux membres sont identiquement les mêmes, quelles que puissent être les valeurs attribuées aux lettres qui constituent cette équation.  Les identités ne peuvent conduire à aucune solution ; elles se réduisent toutes à celle-ci : 0 = 0. (Théorie des ensembles) La fonction identité

Překlad identité překlad

Jak z francouzštiny přeložit identité?

identité francouzština » čeština

totožnost identita

Příklady identité příklady

Jak se v francouzštině používá identité?

Citáty z filmových titulků

Pourquoi cours-tu sous l'identité d'un Juif inconnu?
Proc závodíš jako Neznámý Žid?
Depuis le premier crime du meurtrier, la police a inspecté chaque nuit tous les asiles et vérifié l'identité de chaque vagabond.
Od vrahova prvního zločinu policie prověřuje každou noc všechny pochybné domy a kontroluje identitu každého vandráka.
Je suggère un contrôle accru des cartes d'identité, des recherches et des raids de police systématiques.
Navrhuji přísnější kontrolu dokladů, systematické pátrání a policejní razie.
Et l'identité de ce mort avec le Dr Mabuse n'est pas douteuse?
A to, že toto tělo patří doktoru Mabusemu, je nepochybné?
Mais, monsieur, avez-vous des papiers d'identité?
Ale, pane můžete se prokázat nějakými doklady?
Pas de papiers d'identité.
Žádná identifikace.
Déjà connu parmi vous en tant qu'homme à ne faire partie d'aucune identité certaine dans la politique.
Všem vám již známý a směřující se stát ne dočasným symbolem v politice.
Comment être sûr de votre identité?
Jak mám vědět, že jsi opravdu to, co říkáš?
Si tu pouvais me donner un indice sur l'identité du vrai coupable.
Kéž bys mi mohl říct, kdo je ten skutečný zrádce.
Messieurs, c'est précisément pourquoi. le nom de l'héritier est dans cette enveloppe. afin que personne ne connaisse son identité.
To je, pánové, přesně ten důvod, proč jméno alternativního dědice bylo uzavřeno v této obálce, tak, aby nikdo neznal jeho totožnost.
Tu as ta carte d'identité? Non.
Máš papíry?
Alors, je me suis permis de faire coudre une carte d'identité dans chacune de vos semelles.
Takže, s největší drzostí, pane, jsem vám dal identifikační kartu studia. do každé z vašich bot.
Je ferai l'expérience de la pauvreté sans amis, sans carnet de chèques, sans identité. seul!
Zjistím, jaké to je mít problémy. Bez přátel, bez důvěry, bez šekové knížky, beze jména. sám.
Peut-être que si elle lui parlait, nous pourrions savoir son identité.
Možná, že kdyby se zeptala ona, zjistíme jeho totožnost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lorsque les Européens songent à leurs futures institutions, la tension est toujours perçue comme étant une tension entre les différences nationales et l'identité européenne commune.
Když Evropan uvažuje o budoucích institucích, vždy cítí pnutí mezi národními odlisnostmi a společnou evropskou identitou.
Quel meilleur moyen pour créer la société multiculturelle que les démographes jugent inévitable que de consolider l'identité européenne?
Pevnější evropská identita je nejzdravějším základem pro vytváření multikulturnější Evropy, již demografové považují za neodvratnou.
Ils résistent à l'assimilation, de crainte que cela ne leur enlève leur identité sans rien leur offrir en échange.
Brání se asimilaci, neboť se obávají, že je oloupí o jejich identitu, aniž by jim nabídla novou.
Contrairement à nos adversaires et à une partie de l'opinion, nous considérons que l'intégration européenne et l'identité nationale ne sont pas des concepts contradictoires.
Pro nás, německé konzervativce, nestojí evropská integrace a národní identita proti sobě - na rozdíl od našich odpůrců a mnoha dalších.
Mais le film a moins d'intérêt dans cette dispute que l'identité des individus impliqués.
Samotný film je však v tomto sporu méně zajímavý než totožnost zúčastněných postav.
De même, la toute dernière crise d'identité existentielle de l'Europe crée encore énormément d'incertitude et d'imprévisibilité politique.
Podobně i nejnovější evropská krize existenciální identity vytváří obrovskou politickou nejistotu a nepředvídatelnost.
Mais ce but ne semble pas capable de créer une identité européenne comme le fit l'euro.
Jak se však zdá, tento cíl nevytváří evropskou identitu, jak tomu bylo s eurem.
En ajoutant de nouvelles abstractions au langage de la physique, Einstein a changé l'identité de l'espace et du temps.
Když Einstein obohatil jazyk fyziky o nové abstrakce, změnila se identita prostoru a času.
Mais comment définit-on cette identité?
Jak lze ale tuto identitu definovat?
C'est Yasser Arafat, en fondant l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), qui leur a donné une identité.
Byl to Jásir Arafat, prostřednictvím jím založené Organizace pro osvobození Palestiny (OOP), kdo jim dodal pocit národní totožnosti.
Les tribus de la région d'Asir, dont le sentiment d'identité est mélangé en raison de leurs liens étroits avec les tribus yéménites, se sentent aliénées du centre politique et économique.
Kmeny regionu Asír, jež vzhledem ke své blízkosti k jemenským kmenům vnímají vlastní identitu vícevrstevně, se cítí odcizeni jak politickému, tak hospodářskému centru.
Il existe un plus grand sens de l'identité régionale, même si la coopération régionale reste limitée, et que la plupart des gens pensent qu'elle ne devrait pas prendre la forme d'un bloc fermé ou d'une union.
Přestože regionální spolupráce je omezená a většina lidí má za to, že by se z ní neměl stát uzavřený blok či unie, pocit regionální identity je dnes mnohem silnější.
L'espoir, cette fois-ci, est que les peuples asiatiques (et pas seulement leur dirigeants semi-autocratiques) chercheront leur propre équilibre entre l'universel et le sens redéfini de l'identité de l'Asie.
Tentokrát je zde naděje, že obyvatelé Asie - a ne jen jejich autokratičtí vůdci - naleznou vlastní rovnováhu mezi univerzálním a novým smyslem toho, co je Asie.
Le sang des victimes de la Deuxième Guerre Mondiale appelle la justice et l'équité, mais également de l'honnêteté quant à l'identité des individus et aux raisons qui entraîné leur tragique destin.
Krev obětí druhé světové války volá po spravedlnosti a čestnosti, ale ze všeho nejvíce si žádá poctivost v otázce, kdo a co jejich tragický osud způsobilo.

Možná hledáte...