incessamment francouzština
neustále
Význam incessamment význam
Co v francouzštině znamená incessamment?
incessamment
Překlad incessamment překlad
Jak z francouzštiny přeložit incessamment?
Příklady incessamment příklady
Jak se v francouzštině používá incessamment?
Citáty z filmových titulků
On attend incessamment un de leurs envois.
Očekáváme jejich zásilku téměř každým dnem.
Incessamment, sire.
Velmi brzy, Vaše Veličenstvo.
Elle sera là incessamment et pourra répondre à vos questions.
Může tu být každou chvíli a snad vám bude moci odpovědět. na všechny otázky.
Si rien n'est entrepris incessamment, les soldats abandonneront les tranchées.
Vypukne velká nespokojenost. Pokud se rychle něco neudělá, vojáci opustí zákopy.
Incessamment.
Už jede.
Incessamment.
Mockrát.
Voyez-vous, votre fiancée va arriver incessamment.
Víte, každou chvíli tady může být vaše snoubenka.
Gouverneur, la ville est en feu, la garde nationale est débordée par la situation. Le barrage menace de céder! Des terroristes contrôlent l'aéroport et la centrale nucléaire va exploser incessamment.
Guvernére, město je v plamenech, národní garda nezvládá situaci, hrozí že se protrhne přehrada, letiště obsadili teroristi a atomová elektrárna může vybouchnout každým okamžikem!
Je pars incessamment en voyage.
Odjedu co nejdřív do ciziny.
Incessamment, M. Gates.
Právě přicházím, pane Gatesi.
Incessamment.
Děláme na tom, La Forge konec.
Nous allons incessamment vous déposer sur la planète.
Měli bychom vás brzy přepravit na planetu.
Il doit venir incessamment.
Bude tu každou chvíli.
Vous faites comme s'il était. en voyage d'affaires et qu'il allait rentrer incessamment.
Když tohle děláš, je to jako kdyby byl na výletě mimo město a za chvíli se vrátil.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Le marché du travail américain est beaucoup plus flexible que le marché européen, lui permettant de réagir plus rapidement aux sables incessamment mouvants de la mondialisation.
Americký trh práce je pružnější než evropský, což mu umožňuje čiperněji reagovat na věčně pohyblivé písky globalizace.
Cela n'est pas surprenant, puisque le gouvernement chinois ne prévoit toujours pas de tenir des élections libres et équitables incessamment.
To by však nemělo nikoho překvapovat, protože čínská vláda nemá v brzké době v plánu vypsat svobodné a spravedlivé volby.
La dépouille de Lénine y repose encore mais son départ est attendu incessamment.
Leninovy ostatky tam dosud zůstávají, ale očekává se i jeho odchod.