inhumain francouzština

nelidský

Význam inhumain význam

Co v francouzštině znamená inhumain?

inhumain

Qui est d’une cruauté excessive.  Un tyran inhumain.  Un maître inhumain.  Il s’est montré inhumain envers ces malheureux. Qui n'est pas digne de la noblesse de l'homme.  Un acte inhumain.  Action inhumaine.  Il lui fit subir un traitement inhumain.  Il y avait dans ce pays une loi inhumaine, une coutume inhumaine.  Paradoxalement, le qualificatif « inhumain » ne s'applique qu'à l'homme. Qui dépasse ce qu'on rencontre généralement chez l'être humain.  Beauté inhumaine.  L'homme est constitutivement hétérogène. [...] Non seulement rien de ce qui occupe la vaste panoplie de l'humain ne lui est étranger, mais on pourrait même ajouter, pour élargir encore les frontières : rien de ce qui est inhumain ne lui est étranger. On sait que l'homme peut être pire qu'une bête, et qu'inversement, celle-ci peut se montrer beaucoup plus « humaine » que lui.

inhumain

(Rare) Substantif de l’adjectif.  C’est une belle inhumaine.

Překlad inhumain překlad

Jak z francouzštiny přeložit inhumain?

inhumain francouzština » čeština

nelidský nehumánní

Příklady inhumain příklady

Jak se v francouzštině používá inhumain?

Citáty z filmových titulků

Tu es inhumain!
Henry, jsi nelidský.
C'est inhumain.
Přece jsme lidé.
Ce qu'on leur fait est inhumain.
Nemůžeme jim pomoci, Vancei, je to nelidské.
Oui, le contraire serait inhumain.
Jistě. To by byla hummání věc.
Ce serait inhumain!
Protože. Protože to je nelidské!
Vous êtes inhumain.
Jste nelida.
Mon coeur, ne sois pas inhumain!
Srdce, neztrácej odvahu.
C'est inhumain.
Je to barbarské.
C'est inhumain.
To nebylo lidské obydlí.
Ce sont des monstres! C'est inhumain.
Je nelidské umírat s úsměvem.
C'est inhumain de le laisser vivre à présent.
Nemůžeme ho nechat naživu.
Père m'a promise z'au Baron et c'est z'inhumain!
Otec mě zaslíbil baronu de Landsfield a já ho nemohu vystát.
On peut se réveiller transformés. en quelque chose de diabolique et d'inhumain.
Můžeme se probudit změnění. v něco zlého a nelidského.
Un petit somme, et la fille que j'aimais. était un ennemi inhumain, voué à ma destruction.
Okamžik spánku, a dívka, kterou jsem miloval. byla nelidským nepřítelem usilujícím o mé zničení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ni la responsabilité du gouvernement japonais dans le déclenchement et la poursuite de la guerre ni le traitement inhumain infligé aux prisonniers de guerre ou aux populations civiles exposées sous le régime japonais ne sont suffisamment reconnues.
Ani zodpovědnost japonské vlády za rozpoutání a pokračování války, ani nelidské zacházení s válečnými zajatci nebo s civilním obyvatelstvem v porobených zemích zde nejsou dostatečně přiznány.
La mondialisation a toujours été, par nature, janusienne, montrant à quelques-uns le visage d'un progrès et d'une richesse illimités, et à d'autres celui d'un géant inhumain jouant avec leurs vies dans un mouvement de va-et-vient.
Globalizace dostala do vínku janusovské vzezření. Někomu nastavuje tvář bezmezného pokroku a bohatství, zatímco před jinými se tyčí bezduchý obr metající jejich životy sem a tam.

Možná hledáte...