inversé francouzština

obrácený, inverzní, invertovaný

Význam inversé význam

Co v francouzštině znamená inversé?

inversé

Qui est ou a été mis dans le sens inverse.  Une image inversée.

Překlad inversé překlad

Jak z francouzštiny přeložit inversé?

inversé francouzština » čeština

obrácený inverzní invertovaný

Příklady inversé příklady

Jak se v francouzštině používá inversé?

Citáty z filmových titulků

Ce ministère inversé est dirigé par un Satan de plus en plus puissant au fil des âges, éternellement rajeuni, évoluant, de plus en plus humain.
Tento pastorát naruby spravuje Satan, který se pořád obnovuje a omlazuje a stále víc se podobá lidem.
Inversé, oui!
Když jste ve vaší kanceláři s pacientem, žena.
Réacteur inversé à tribord. maintenant!
Pravobok. teď!
Il a été inversé.
Přehodili je.
Ce destructeur aurait inversé le processus, et incité les cellules à croître vers l'intérieur avant de mourir.
Tento destruktor by měl tenhle proces zvrátit, tím, že přiměje růst buňky dovnitř a následně odumřít.
Processus inversé, créateur.
Vráceno do původního stavu.
En condition de déphasage, un champ inversé déclenchera-t-il la fermeture? Affirmatif, si facteur M7 maintenu.
Přesná kopie. naší Enterprise.
Il se peut que le transfert soit inversé.
Pak je možné, že ten přenos lze zvrátit.
II sera donc un parfait baromètre inversé.
Takže to bude dokonalý reverzní barometr.
Tout est inversé.
Všechno je obráceně.
Un univers inversé où des étoiles noires brillent dans un vide blanc.
Jsme v jakémsi obráceném vesmíru, kde černé hvězdy svítí v bílé prázdnotě.
Le flux temporel est inversé dans cet univers.
Běh času je v tomto vesmíru opačný.
Si le flux temporel est inversé, on naît vieux et on meurt enfant.
Když je běh času obrácený, lidé se rodí staří a zemřou jako kojenci.
Plus de vieillissement inversé.
Proces mládnutí se zastavil.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ce à quoi nous assistons est un désastre causé par l'homme - avec des répercussions pour le monde entier - qui peut être arrêté et inversé par une réponse politique coordonnée.
To, čeho jsme svědky - a co má dnes dopady na celý svět -, je člověkem vyvolaná pohroma, kterou lze zastavit a zvrátit koordinovanou politickou reakcí.
Le flot de capitaux s'est inversé.
Kapitálové toky se otočily.
On les rend sociales et les reporte au bilan des gouvernements. Le manque d'effet de levier inversé limite la capacité de prêt des banques, les dépenses des foyers et l'investissement des entreprises.
Skutečnost, že dluhová břemena se neodlehčují, omezí schopnost bank půjčovat, domácností utrácet a firem investovat.
Bien que très difficile à prévoir, il est aisé d'imaginer comment le processus pourrait être inversé.
Přestože jde o věc nesmírně nepředvídatelnou, snadno si lze představit, jak by se tento proces mohl otočit.
En 1990, le boom de l'investissement s'est désormais inversé, la bulle d'actifs a quant à elle éclaté. Ainsi le Japon va-t-il entrer dans une période de stagnation qui durera deux décennies.
Do roku 1990 se investiční boom proměnil v propad, praskla bublina aktiv a Japonsko vstoupilo do dvou desetiletí stagnace.
Aujourd'hui, le mouvement est inversé.
Teď se to všechno obrací.
C'est le premier conflit mondial qui a inversé la tendance, et amorcé le déclin de la mondialisation économique au profit d'une mondialisation militaire, matérialisée par les deux guerres mondiales et la guerre froide.
Roznětkou onoho zvratu byla první světová válka; ekonomická globalizace upadala, zatímco posilovala globalizace vojenská, jak dosvědčují dvě světové války a celosvětová studená válka.
Le Christianisme, et sa croyance selon laquelle Dieu (ou le Fils de Dieu) se serait sacrifié afin d'expier les péchés de l'humanité, a inversé l'économie traditionnelle du sacrifice.
Křesťanství se svou vírou, že Bůh (nebo Syn Boží) obětoval sám sebe, aby smyl hříchy lidstva, obrátilo tradiční ekonomii oběti naruby.
En effet, comme le démontre aujourd'hui mon pays, l'Ukraine, les révolutions démocratiques peuvent être trahies et leur cours inversé, une fois que la situation est normalisée et que l'euphorie révolutionnaire s'est dissipée.
Jak totiž nyní dokládá moje země, Ukrajina, jakmile revoluční euforie opadne a vrátí se normálnost, mohou být demokratické revoluce zrazeny a zvráceny.
Ce faisant, le consensus qui prévoyait la diminution des pouvoirs présidentiels en faveur d'un système plus parlementaire a été inversé.
Tím se zvrátil konsensus, jehož cílem bylo omezit prezidentské pravomoci a posílit parlamentní systém.
Depuis que les élections législatives de 2014 ont mis le Parti Bharatiya Janata de Modi au pouvoir, le gouvernement a inversé le ralentissement.
Po roce 2014, kdy všeobecné volby v zemi vynesly k moci Módího Indickou lidovou stranu (BJP), vláda toto zpomalení opět zvrátila.
Les achats chinois ont inversé le déclin de l'euro.
Čínské nákupy pokles eura zvrátily.
Aucune surprise donc, avec les élections législatives de mi-mandat en novembre, que les Américains bouillonnent et invectivent le gouvernement quant à ces plans de relance si dynamiques qui n'ont pas inversé la tendance.
Není tedy divu, že si Američané před listopadovými volbami do Kongresu zlostně kladou otázku, proč ani hyperagresivní vládní stimulační politika nepřinesla kýžený zvrat.
Depuis, le déclin des prix s'est cependant inversé.
Od té doby se však cenový pokles obrátil.

Možná hledáte...