kontrolní čeština

Překlad kontrolní francouzsky

Jak se francouzsky řekne kontrolní?

kontrolní čeština » francouzština

de contrôle

Příklady kontrolní francouzsky v příkladech

Jak přeložit kontrolní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Energie, chladící systém, kontrolní systém, vše v normě.
Alimentation, refroidissement, tous les systèmes sont opérationnels.
Tyhle kontrolní brány.
Ces grilles.
Randall, volám kontrolní věž.
Randall appelle Tour de contrôle.
Kontrolní věž, tady je Létající Křídlo. Jsme připraveni ke startu.
Tour de contrôle, ici Aile volante, parée à décoller.
Přelétáme první kontrolní bod.
On passe le premier contrôle.
Náš druhý kontrolní bod.
Voilà le deuxième contrôle.
Zítra vám dáme kontrolní body.
Nous vous donnerons les points de contrôle demain.
Takže, Heleno, za těchto okolností mě tvoje kontrolní telefonáty urážejí.
Par conséquent, sache que. je trouve désobligeant que tu me téléphones à 22 h.
A co kontrolní věž na letišti?
Et la tour de contrôle du terrain d'aviation?
Pane. jestli neodstoupíte od té kontrolní desky, ukážu vám, jak účinné dokážou být.
Si vous touchez à ces manettes, je m'en servirai.
Já a Mack jsme měli mít kontrolní lety spolu.
Mac et moi on patrouille ensemble.
Čekají na vás v kontrolní hale, Dr. No.
On vous attend dans la salle de contrôle.
Kontrolní loď se spletla díky kouři z děl.
La fumée a gêné les bateaux de contrôle.
Toto jsou kontrolní příklady z aritmetiky. Rozumíte? - Rozumíme.
Ce sont mes exercices d'arithmétique.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podezření na takové problémy - obzvláště s ohledem na sebevražedné chování vyvolané léky a zvyšování citlivosti vůči depresi - prosakují už léta, kontrolní vědecká šetření ale sotva začala.
Cela fait des années que l'on soupçonne de tels problèmes d'être la cause de comportements suicidaires induits par la médication et la sensibilisation à la dépression, et pourtant on commence à peine à se lancer dans la recherche à ce sujet.
Pokud však její přístup ztroskotá - ať už kvůli nevhodné posloupnosti opatření nebo kvůli vlně nespokojenosti obyvatel -, budou jiné země ještě více váhat, zda mají zrušit kontrolní mechanismy a plně liberalizovat vlastní měnu.
Mais si cette approche échoue - en raison d'un mauvais séquençage ou d'une poussée de mécontentement populaire - ces autres pays hésiteront encore plus à lever les contrôles ainsi qu'à libéraliser pleinement leur monnaie.
Obamova administrativa taková tvrzení opakovaně odmítá, stejně jako další tvrzení, že kontrolní ustanovení ve smlouvě nedostačují.
L'administration Obama a rejeté plusieurs fois cet argument, ainsi que d'autres selon lesquels les contrôles prévus par le traité sont insuffisants.
Pro nadnárodní výrobní společnost je mnohem jednodušší zavádět kontrolní mechanismy za účelem zajištění kvality výrobků.
Il est relativement simple pour une société transnationale d'effectuer des contrôles de qualité de ses produits.
Levné peníze ze zahraničí přidaly šťávu už beztak křehké finančně regulační a kontrolní struktuře, která potřebovala spíš kázeň než příliv hotovosti.
Cet afflux d'argent pas cher venait ranimer un système financier dont les réglementations et les contrôles étaient déjà fragiles. C'est de discipline, plus que de sous, dont il avait besoin.
Překvapivá je přitom skutečnost, že vládní kontrolní mechanismy jsou do značné míry účinné.
Reste qu'il est surprenant que les mécanismes de contrôle du gouvernement se soient révélés si efficaces.
Toto odvětví však jednalo rychleji, než regulační a kontrolní orgány stačily reagovat.
Mais le secteur a agi plus rapidement que les organismes de contrôle, et les régulateurs n'ont pas su réagir.
Snaha sjednotit kontrolní funkce, která se projevuje v mnoha zemích, by měla posloužit jako jedinečná příležitost k posílení a harmonizaci regulačního uspořádání finančního sektoru v těchto zemích.
Dans de nombreux pays, la tendance vers l'unification des fonctions régulatrices doit être considérée comme l'occasion en or de renforcer tout autant que d'harmoniser les dispositions régulatrices à travers tout le secteur financier.
Kontrolní a rovnovážné mechanismy, které odbory zajišťují, jsou nezbytné na pracovišti, ale ještě důležitější roli hrají při udržování nezralých demokratických režimů.
Les freins et contrepoids offerts par les syndicats, essentiels sur le lieu de travail, sont d'autant plus importants pour soutenir de jeunes démocraties.
Šestka ho však odmítla, poněvadž kontrolní proces nemůže poskytnout absolutní záruku proti vyčleňování části obohaceného uranu pro vojenské využití.
Les Six l'ont refusé car la vérification ne saurait prévenir de façon absolue l'utilisation de l'uranium enrichi à des fins militaires.
Takový digitální ekosystém posiluje kontrolní a vyvažovací mechanismy, což snižuje možnost selhání a zmírňuje následky vpádu.
Un tel écosystème numérique renforce l'équilibre des pouvoirs, ce qui réduit ainsi la possibilité de panne et atténue les effets d'une incursion.
Jak by kontrolní orgán eurozóny mohl sídlit mimo eurozónu?
On voit mal comment le superviseur de la zone euro pourrait se situer en dehors de la zone euro.
Zdravotníci na celém světě by si měli zachovávat bdělost a připravit se na možnost, že bude potřeba obnovit kontrolní aktivity, jestliže se SARS znovu projeví.
Les autorités sanitaires du monde entier devraient ne pas baisser leur garde et se préparer à l'éventuelle nécessité de reproduire ces efforts si le SRAS devait refaire surface.
Indie nemá takové společensko-politické kontrolní mechanismy, jako je čínský systém chu-kchou, aby mohla řídit tak rozsáhlý pohyb lidí.
L'Inde ne dispose pas des contrôles socio-politiques de la Chine, comme le système du permis de résidence hukou, pour gérer un tel mouvement de personnes à grande échelle.

Možná hledáte...