largement francouzština

štědře, široce, značně

Význam largement význam

Co v francouzštině znamená largement?

largement

D’une manière large ; abondamment.  Je lui eusse offert un de ces londrès de choix dont ma sacoche est largement approvisionnée.  Dans le champ du public largement il moissonne.  Mais pour quelque beau compliment, Il en donnait, et largement.  Lorsqu'on les nourrit trop largement [les chevaux], leurs jambes se gonflent, et bientôt ils ne font plus de service. D’une manière étendue ou ample.  Des pennes de la queue les huit intermédiaires sont noires en entier ; les deux extérieures, de chaque côté, sont largement échancrées de blanc.  Cette panoplie de données objectives et quantifiées permet de dépasser largement l’approche intuitive, pifométrique et incertaine qui reste la plus souvent celle de la psychologie historique. Sans subtilité ; sans minutie.  Envisager largement une question. Discuter largement. Plus ; au moins.  Il a largement dix mille livres de rente.

Překlad largement překlad

Jak z francouzštiny přeložit largement?

largement francouzština » čeština

štědře široce značně rozsáhle extenzivně

Příklady largement příklady

Jak se v francouzštině používá largement?

Citáty z filmových titulků

J'ai largement le temps.
Je spousta času.
Vous avez largement de quoi vous occuper.
Stojí to dost práce, udržet člověka v teple, co?
Jéhovah nous a largement dotés du péché d'orgueil.
Ale Jehova nám nadělil i řádnou dávku pýchy.
Et quand vous aurez délibéré suffisamment. pesé indiscutablement toutes les preuves et décidé. que l'accusé n'est pas coupable, vous serez largement récompensé.
A až se dost poradíte. zvážíte spravedlivě veškeré důkazy. a rozhodnete se zprostit obžalovaného viny, dostanete bohatou odměnu.
Vous vivrez largement.
Dostaneš všechno, co chceš.
Vous serez largement compensé.
Čeká vás odměna.
Très largement.
Víc než dost.
Elle me l'a dit. Comme ça, elle aura toujours largement de quoi lire.
Aby měla pořád kolem sebe spoustu knížek na čtení.
Il y a largement le temps.
Je spousta času.
Si nous n'avions rien fait depuis que nous sommes ici, cette information justifierait largement notre travail.
Pokud bychom za ta léta tady nic jiného neudělali, tahle informace za to víc než stojí.
J'ai largement de quoi. et c'est mon rêve de t'entretenir.
Já mám dost pro nás pro oba a bude jen šťastná, když tě budu moct podporovat.
Elle a préparé largement.
Uvařila velkou večeři, jídla je plno.
Non, non, trois caméras seront largement suffisantes.
Oh, ne, ne, tři kamery budou bohatě stačit.
Utilise cet argent pour retourner vivre largement, dans l'Est.
Dal bych všechny peníze za to, kdybych se mohl narodit v Kentucky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Beaucoup d'Allemand aujourd'hui ont l'impression à juste titre que tout système de transferts fiscaux se transformera en perfusion permanente, largement similaire à la manière dont le nord de l'Italie a soutenu l'Italie du sud au long du siècle dernier.
Ostatně po více než 20 letech západní Němci stále nedohlédnou na konec účtu za sjednocení Německa.
Cependant, bien que ces plus vieilles institutions se soient révélées extrêmement utiles, elles sont typiquement largement contraintes.
Jenže ač se tyto starší instituce ukázaly jako nesmírně užitečné, jsou obvykle značně svázané.
Et la politique fiscale est largement plus complexe et multidimensionnelle.
Nadto je fiskální politika mnohem komplikovanější a má mnoho dimenzí.
Ceci pourrait nécessiter la refonte du système social dans une certaine mesure, le jeu en valant néanmoins très largement la chandelle.
Možná si to vyžádá jisté přebudování sociálního systému, avšak výsledek bude rozhodně stát za vynaložené úsilí.
Mais le soutien du public à l'adhésion s'est largement affaibli, car les Turcs ont l'impression que la donne qui leur est proposée n'est pas très équitable.
Podpora EU však u turecké veřejnosti dramaticky opadla, jelikož Turci začali mít pocit, že se s nimi nejedná čestně.
La légitimité de la plupart des frontières est aujourd'hui largement reconnue, et les Etats se soumettent de plus en plus aux normes internationales régissant les comportements en temps de guerre.
Většina států dnes leží v hranicích, jež jsou všeobecně uznávány jako legitimní, a v dobách války se státy ve stále větší míře řídí mezinárodními normami chování.
Le problème reste le manque d'entreprises indigènes regroupant plus largement que les efforts individuels et familiaux.
Problémem je nedostatek domorodých podniků, které by přesahovaly úsilí jednotlivců a nevelkých rodin.
La langue est un important facteur prioritaire. En Israël, c'est l'armée, tandis qu'en Amérique, les valeurs incarnées par la Constitution représentent encore un principe laïque largement partagé.
Důležitým a zásadním faktorem je jazyk a v Izraeli armáda, zatímco v Americe sdílené sekulární přesvědčení stále zosobují hodnoty ztělesňované ústavou.
La Banque Mondiale a largement contribué à avancer le financement du carbone en tant qu'outil de développement viable et à faciliter la participation du secteur privé dans le marché.
Světová banka pomáhá se zajišťováním uhlíkových finančních prostředků, neboť jde o životaschopný rozvojový prostředek, a usnadňuje začlenění soukromého sektoru na tento trh.
Les diplomates russes, dont les perspectives demeurent largement influencées par la guerre froide, ont accepté avec empressement la proposition.
Ruští diplomaté, jejichž světonázor rovněž do značné míry utvářela studená válka, se tohoto návrhu chytili.
Le Nigeria a accueilli deux sommets historiques, sur le paludisme en 2000 et sur le sida en 2001, qui ont largement contribué à mettre en branle les actions nécessaires.
Nigérie hostila dva přelomové summity - o malárii v roce 2000 a o AIDS v roce 2001 -, které zapůsobily jako rozhodující pobídka k akci.
Les départements universitaires d'économie ont par exemple tendance à présenter d'autant plus de bons résultats que les recherches de leur directeur ou directrice sont largement citées.
Například univerzitní katedry ekonomie mají obecně tím lepší výsledky, čím více je citován výzkum jejího vedoucího.
Seule une constitution, disent-ils, peut restaurer la légitimité dont a tant besoin le système politique, largement perçu comme profondément corrompu et incompétent.
Pouze ústava, argumentují, může obnovit tolik potřebnou legitimitu politického systému, který je všeobecně vnímán jako hluboce zkorumpovaný a neschopný.
La circonscription la plus pauvre des États-Unis est largement composée d'une population d'émigrés hispanisants à Los Angeles, avec un revenu per capita de 6 997 dollars par an.
Naopak nejchudší kongresový obvod, obývaný převážně hispánskými imigranty a s ročním příjmem 6 997 dolarů na obyvatele, se nachází v Los Angeles.

Možná hledáte...