lare | largo | larve | larme

large francouzština

široký

Význam large význam

Co v francouzštině znamená large?

large

Qualifie un corps considéré dans l’extension qu’il a d’un de ses côtés à l’autre, lorsqu'on parle de sa plus petite longueur, par opposition à long.  Ce champ, ce jardin est plus long que large. — La rivière est plus large en cet endroit.  Une étoffe large. — Du ruban large. — Un homme large des épaules. (Par extension) Qui a une largeur trop grande par rapport à une autre largeur, ou de référence, ou attendue, ou espérée.  Il allongeait sa jambe, sèche comme un échalas, qui flottait dans une molletière trop large et sans couleur, pour montrer fièrement sa chaussure. (Art) Qui est fait par masses et à grands traits, qui n’a rien de maigre, de mesquin, de timide.  Des contours, des draperies, des lumières larges.  Une touche, une manière large.  Un pinceau large. Qui est étendu ou qui est de grande amplitude.  Il semble donc qu'on est en droit de conclure à l’existence d'un large mouvement humain se dirigeant, vers l'époque quaternaire, de l'Est du vieux monde à l'Ouest du nouveau.  Une étude plus large et plus scientifique des dialectes locaux établira que, par son origine et par ses caractères essentiels, le slovaque appartient au groupe yougoslave. (Sens étymologique) Qui aime à donner.  Il mène une vie trop large. — Il est large envers ses serviteurs. Qui est peu scrupuleux, qui se donne beaucoup de liberté.  Il a la conscience large. — Ses opinions sont un peu larges. Qui n'a pas de prévention, qui est tolérant  Avoir l’esprit large, être large d’esprit. (Parfois) Facultatif.  Des devoirs larges. (Populaire) Qui éprouve une sensation de bien-être, de sérénité.  Tu verrais Jean-Mi dans son hamac, il est large ! (Populaire) (Familier) Qui a du temps devant soi, qui n'est pas pressé.  Qualifie un corps considéré dans l’extension qu’il a d’un de ses côtés à l’autre

large

À grands traits, en parlant de peindre, de dessiner, etc.  Peindre large. (France) (Populaire) Façon familière d’acquiescer.  Ça te dit d’aller au restaurant ce soir ? - Large !

large

(Courant) Largeur.  Cet état a trois cents lieues de long et deux cents de large.  Cette étoffe a deux mètres de large. (Marine) Partie de la mer qui est éloignée des côtes ; haute mer.  […] et debout près de la barre, Jean Donnard, grave et sombre, se signa, comme il avait coutume de faire chaque fois qu’il partait vers le large.  Il pleuvait presque sans discontinuer depuis la Toussaint et quand, d’aventure, l’horizon se décrassait, les vents du large opprimaient tout l'espace […].  Partie de la mer qui est éloignée des côtes, haute mer.

Překlad large překlad

Jak z francouzštiny přeložit large?

Příklady large příklady

Jak se v francouzštině používá large?

Citáty z filmových titulků

Il est trop large.
To je ale moc dlouhé.
Vous pourriez faire en sorte que cette table soit moins large.
Kdybyste dokázala, aby tenhle stůl nebyl tak. hrozně široký.
Porter un col trop large signifie qu'on est malade.
Když má někdo o tři centimetry větší límec u košile, nemůže být zdravý.
S'il ne prend pas le large, ça bardera. pour le gars Denning.
Jestli nenechá Dorothy Brockovou na pokoji, bude zle, pro něj. Jasný?
Il faut que je prenne le large.
Chci odtud pryč.
Le vieil homme a pris le large.
Už mizí pryč. - Pročpak?
Une fois au large, il y aura plus de place.
Jen co vyplujeme na moře, bude místa habaděj.
Mes enfants, Dale et Jerry dérivent vers le large. Il faut les secourir. Oui, venez.
Pánové, jestli se Dale a Jerry vydají na moře. nemyslíte, že to nejlepší, co můžeme udělat je vydat se je zachránit?
On pêche au large de Terre-Neuve.
My pracujeme u Grand Banks.
Nous voici réunis face au grand large afin d'honorer les hommes partis en mer et qui ne sont pas revenus.
Tak se zde dnes setkáváme. čelem k otevřenému moři na třetím dílku kompasu, abychom vzdali hold mužům, kteří vypluli z tohoto přístavu. na moře, a již se nevrátili.
Il faut pêcher au large et brûler plus de charbon.
A vy musíte do větší hloubky, což znamená více uhlí. Kde je pak zisk? Boj.
Il ferait mieux de se tenir au large de Luke Plummer.
Nu, všechno co k tomu můžu říctje, že se něměl zaplést s Lukem Plummerem.
Le peuple parasite de Judas est responsable pour une large part du crime international.
Parazitujíci židovský národ je též zodpovědný za velké procento mezinárodní kriminality.
Vous et M. Darcy voyez large quand vous parlez de femmes brillantes.
Co myslíte vy, slečno Elizo? Myslím, že vy a pan Darcy musíte od ženy vyžadovat velmi mnoho, než ji uznáte za vzdělanou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le communisme, alors toujours associé à l'héroïsme de la lutte contre le fascisme, a d'ores et déjà suscité un large intérêt intellectuel et émotionnel, non seulement dans ce qu'on appelle le tiers-monde, mais également en Europe de l'Ouest.
Komunismus, který se stále halil do pláštíku antifašismu, měl značnou intelektuální a emoční přitažlivost, a to nejen v takzvaném třetím světě, ale i v západní Evropě.
L'absence de progrès récents dans le processus de réformes de la Turquie peut donc s'expliquer dans une large mesure par l'attitude de l'UE.
Právě proto lze nedávný nedostatek pokroku v tureckém reformním procesu z velké části vysvětlit chováním EU.
Au sens large, on peut considérer que Sarkozy est un Chirac avec quelque chose en plus, alors que Royal est clairement un Mitterrand avec quelque chose en moins.
Sarkozyho lze do značné míry pokládat za Chiraka s něčím navrch, zatímco Royalová je evidentně Mitterandem bez něčeho.
Les femmes représentent plus de la moitié de la population mondiale ainsi qu'une large part du potentiel non réalisé du monde.
Ženy obrazně řečeno podepírají více než polovinu oblohy a představují největší nevyužitý potenciál světa.
Deuxièmement, les investisseurs se rappellent peut-être que même si le dollar était à l'épicentre de la panique financière de 2008, les conséquences ont eu un rayonnement si large que, paradoxalement, le dollar a en fait vu augmenter sa valeur.
Zadruhé, investoři si možná pamatují, že ačkoliv epicentrem finanční paniky roku 2008 byl dolar, důsledky se rozbíhaly tak doširoka, že právě hodnota dolaru se ve skutečnosti paradoxně zvýšila.
La reconnaissance par les gouvernements et les bailleurs de fonds extérieurs de la nécessité d'un financement plus large et plus efficace, en particulier pour les systèmes de statistiques nationaux, fera partie intégrante d'un tel changement.
Nedílnou součástí takové změny bude to, že vlády i externí dárci připustí potřebnost většího objemu - a efektivnějšího využití - financí, zejména pro národní statistické soustavy.
Après le bain de sang provoqué par l'ancien Président Viktor Ianoukovytch, bon nombre de ses députés ont rejoint l'opposition, ce qui a permis à une large majorité de se constituer.
Poté, co bývalý prezident Viktor Janukovyč vyvolal velké krveprolití, řada jeho poslanců přeběhla k opozici, která tak získala výraznou většinu.
En proposant la création d'une UPNA, nous envisageons un plan spécifique pour créer un marché plus large en favorisant une alliance entre les trois économies.
Návrhem na vytvoření NAPU prosazujeme představu konkrétního plánu na vybudování větsího trhu prostřednictvím podpory aliance tří ekonomik.
L'UPNA autoriserait une participation plus large et plus cohérente à la prise en compte de problèmes actuellement ignorés dans les trois pays.
NAPU by ve vsech třech zemích umožnila sirsí a důslednějsí účast na zvažování dnes přehlížených záležitostí.
En effet, un plus large cycle d'atténuation des risques pour les marchés financiers pourrait être proche.
Širší cyklus snižování rizik pro finanční trhy již možná klepe na dveře.
La large coalition qui combat actuellement le terrorisme en est une preuve parmi d'autres.
Jedním z takových důkazů je ona velká koalice, která teď bojuje s terorismem.
Le dirigeant d'un mouvement de contestation sociale peut développer une vision plus large qu'un haut fonctionnaire.
Lídři společenských hnutí mohou prosazovat rozsáhlejší vize než veřejní činitelé.
Néanmoins, chaque fois qu'une crise était imminente au siècle dernier, le large consensus parmi les économistes était que ce n'était pas le cas.
Kdykoliv se ovšem v minulém století objevila na obzoru krize, zavládl mezi ekonomy všeobecný konsensus, že tomu tak není.
Pour avoir insister sur des politiques de réductions, le FMI porte une large part de responsabilité.
Trváním na úsporné politice nese MMF velkou část viny za argentinskou tragédii.

Možná hledáte...