štědrý čeština

Překlad štědrý francouzsky

Jak se francouzsky řekne štědrý?

štědrý čeština » francouzština

généreux splendide libéral large généreuse donnant

Příklady štědrý francouzsky v příkladech

Jak přeložit štědrý do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ano, ale dnes je Štědrý den, Tommy.
Oui, mais c'est Noël demain.
Ale jestli chceš být tak štědrý, tak běž dolů a vysvětli jim to sám.
Mais si tu veux jouer les hommes généreux, descend et explique-leur toi-même.
Nejsi moc štědrý.
Je ne vous trouve pas très généreux.
Jste velmi laskavý a štědrý, ale to nemůžeme přijmout.
Vous avez été très gentil et généreux, mais ça n'est pas pour nous.
Jsi tak laskavý a štědrý.
Tu es si gentil, si généreux.
Uvidíte, že jsem štědrý.
Je serai généreux.
Pan Lombard je koukám velice štědrý.
M.Lombard s'est montré généreux.
Děkujeme mu za jeho štědrý dar.
Merci pour ce don généreux.
Dorazím na Štědrý den. Měl jsem plány s rodinou, ale pojedu do Connecticutu.
Je devais voir la famille, mais je viendrai chez vous.
Posléze jsem se z dopisu v jeho kufříku dozvěděl, že Hazkel nebyl tak štědrý a otevřený člověk, který by stopaře běžně zval na večeři.
Je découvris dans une lettre que Haskell transportait qu'il n'était pas l'homme débonnaire qui régalait les auto-stoppeurs.
Byl jsi tak štědrý. Prostě nemohla. Tak jsem prodala pár obrazů.
J'aurais pu te le demander mais. je n'en avais pas le courage, alors je les ai vendues.
Dnes je Štědrý den.
C'est le soir du réveillon.
Pane Maggenti, pošlete mi ten stromek na Štědrý večer.
Pouvez-vous me livrer le sapin le soir Du réveillon?
Ale je Štědrý den.
Mais c'est ce soir, le réveillon.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když se ale nikdo nedívá, možná že štědrý vůbec není.
Et peut-être que lorsque personne ne regarde, ils ne sont pas généreux du tout.
Přehnaně štědrý systém sociálních dávek odrazuje od práce, přijímání zaměstnanců, investic a růstu.
Les allocations de sécurité sociale trop généreuses créent des désincitations à travailler, embaucher, investir et se développer.
Proč by měl zbytek Evropy do věci zasahovat, kdyby si řekněme Španělsko udrželo štědrý penzijní systém?
Pourquoi l'Europe s'inquiéterait-elle, par exemple, si l'Espagne préservait un système de retraite public généreux?

Možná hledáte...