généreux francouzština
štědrý
Význam généreux význam
Co v francouzštině znamená généreux?
généreux
généreux
Překlad généreux překlad
Jak z francouzštiny přeložit généreux?
Příklady généreux příklady
Jak se v francouzštině používá généreux?
Citáty z filmových titulků
Je vais prendre des risques et dire que c'est, vraiment, généreux.
Víte co? Já půjdu ven a a vykřičím, že to je opravdu úžasné.
On ne nous paie pas de frais pour des voitures. Quand il s'agit de morts, l'État peut parfois se montrer généreux.
Komisaři, když jde o mrtvé lidi, má vláda občas záchvat velkorysosti.
J'espère qu'il sera aussi généreux.
Doufám, že bude také tak velkorysý.
Très généreux de votre part. Mais Son Excellence refusera.
To je báječné, ale obávám se, že Jeho Excelence na to nebude slyšet.
C'est três généreux.
To docela stačí. Je to opravdu velkoryse.
Oh, n'est-il pas généreux?
Jak šlechetné.
Sanctifiez ces généreux présents qui nous sont offerts à nous, les sinistres malheureux.
Veď ke svátosti hojné masy, nás bídné hříšníky.
C'est très généreux, mais je n'en veux pas.
Ach, jste velmi velkorysý, dávat mi něco, co nechci.
Mais si tu veux jouer les hommes généreux, descend et explique-leur toi-même.
Ale jestli chceš být tak štědrý, tak běž dolů a vysvětli jim to sám.
Je ne vous trouve pas très généreux.
Nejsi moc štědrý.
Grave erreur! Nous sommes souvent généreux. Hélas!
Ale chyba lávky, často jsme až příliš štědří.
Vous avez été très gentil et généreux, mais ça n'est pas pour nous.
Jste velmi laskavý a štědrý, ale to nemůžeme přijmout.
C'est très généreux à vous.
To je od tebe hezké.
Peut-être le juif est-il plus généreux.que mon Conseil lui-même!
Měl by být žid víc velkorysejší než má Rada?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Malgré les efforts généreux de nombreux professionnels, la réponse à la crise alimentaire demeure totalement inadéquate.
Navzdory zanícenému úsilí mnoha profesionálů je reakce na hladovou krizi stále chabá.
Un régime de visas généreux et l'utilisation de fonds de développement régionaux en Ukraine qui profiterait à la Pologne de l'est appauvrie constituent deux possibles incitations parmi tant d'autres.
Dvě možné pobídky tvoří velkorysý vízový režim a využití rozvojových fondů na Ukrajině, které přinesou prospěch zchudlému východnímu Polsku.
Jusqu'ici, le soutien international a été généreux, mais toujours en deçà des fonds versés à d'autres pays après un conflit majeur - et les besoins sont en l'occurrence beaucoup plus importants.
Mezinárodní podpora byla dosud štědrá, ale stále je výrazně pod úrovní srovnatelných příspěvků na hlavu v jiných postkonfliktních situacích - a potřeba je mnohem větší.
Pendant ce temps, les grands commis de l'État italien n'ont jamais été aussi bien, et selon les données de l'OCDE, plusieurs ex-dirigeants à la retraite bénéficient de régimes plus généreux que celui des anciens présidents des États-Unis.
Špičkoví italští úředníci navíc podle údajů OECD nikdy nebyli placeni lépe než dnes a několik vysloužilých úředníků pobírá vyšší penzi než bývalí američtí prezidenti.
Et peut-être que lorsque personne ne regarde, ils ne sont pas généreux du tout.
Když se ale nikdo nedívá, možná že štědrý vůbec není.
Cela n'est pas généreux du tout.
To není vůbec štědré.
George Soros a consacré un financement généreux à l'Institut pour la Nouvelle Pensée Economique (INET).
George Soros vložil štědré prostředky do Institutu pro nové ekonomické myšlení (INET).
En d'autres termes, plus les avantages du gouvernement sont généreux et larges, plus le taux d'imposition nécessaire est fort.
Jinými slovy, čím štědřejší a rozsáhlejší jsou vládní dávky, tím vyšší je nezbytná míra zdanění.
Le problème de cette approche est que Medicare n'est déjà pas si généreux que cela.
Problémem tohoto přístupu je skutečnost, že program Medicare není sám o sobě nikterak velkorysý.
Pour la gauche, les généreux avantages qu'offre la France, ainsi que la solidité des syndicats du pays, constituent la formule d'un État-providence plus inclusif.
Pro lidi na levici představují štědré francouzské dávky a silné odbory recept na inkluzivnější sociální stát.
L'État fournit certes de généreux avantages sociaux, mais cet aspect ne produit pas à lui seul une véritable inclusion.
Je pravda, že vláda vyplácí štědré sociální dávky, avšak ty samy o sobě k začleňování nevedou.
Tous ces barrages reflètent l'inquiétude générale croissante envers les citoyens des nouveaux États membres émigrant pour profiter des systèmes d'aide sociale généreux de l'Union.
Vytváření zábran odráží rostoucí obavy veřejnosti z migrace občanů nových členských států motivované snahou využít štědrých sociálních systémů Unie.
Pas étonnant, alors, que les chutes les plus spectaculaires de soutien populaire pour l'élargissement enregistrées par les sondages européens se soient produites dans les pays de l'UE bénéficiant des services d'aide sociale les plus généreux.
Nepřekvapuje tudíž, že průzkum Eurobarometer zaznamenal největší propad podpory rozšíření v zemích EU s nejštědřejšími sociálními státy.
Les pays riches ont tout intérêt à se montrer généreux.
Bohatý svět by se neměl k pomoci Indii stavět nevraživě.
Možná hledáte...
généreuse |
généreuxse |
généreusement |
Générest |
générer |
Générargues |
générable |
génériser |
génériqué |
générique |
génératif |
général