velký čeština

Překlad velký francouzsky

Jak se francouzsky řekne velký?

Příklady velký francouzsky v příkladech

Jak přeložit velký do francouzštiny?

Jednoduché věty

Na rozdíl od něj, je jeho syn velký.
Contrairement à lui, son fils est grand.
Je to velký problém.
C'est un gros problème.
Je to velký projekt.
C'est un gros projet.

Citáty z filmových titulků

Je to celé rozmazané, jako jeden velký výpadek.
C'est tout flou, comme un grand trou noir.
Je to v podstatě jen opravdu velký telefon.
C'est juste un très gros téléphone.
Velký radikál předkládá svou vyhlášku, že černí musí být plně rovnoprávní s bílými.
Le grand Radical décrète que les Noirs devront accéder à l'égalité avec les Blancs.
Příští týden bychom mohli na velký plachtění.
On compte faire du voilier la semaine prochaine.
Velký večer.
Le grand soir.
Jsem velký šejk Ilderim a mohu ti to splnit.
Je suis le grand Cheikh Ilderim et je pourrai te l'accorder.
Doprovázen dvěma stíhačkami burácí velký drak za svou kořistí.
Escorté par deux avions de combat rapides, le grand dragon hurle à la recherche de sa proie.
Od vstupu Američanů do války připravují spojenci v naprosté tichosti velký útok. Největší bitvu historie. Teď zazní signál.
Depuis l'engagement des Américains dans la guerre, les alliés s'étaient bien préparés, en silence, pour la grande poussée, le plus grand combat de l'histoire.
Jak se blížil velký útok, překypovaly francouzské silnice pochodujícími vojáky.
Chaque jour, les routes de France étaient remplies d'hommes à pied, en préparation de la grande poussée lancée dans ses étapes finales.
Velký okamžik nadešel!
La grande chasse du ciel est partie!
To byl velký úspěch.
C'est une réussite.
Proslov, velký proslov.
Un beau discours.
Jsem vysoce poctěn, ale bohužel nejsem velký řečník.
Je suis très honoré, mais j'ai bien peur de ne pas être doué pour les discours.
Takže si myslíte, že někdo ví o mých plánech a má proto velký zájem o vaši teorii zlata na Měsíci?
Vous pensez que quelqu'un est au courant de mes projets et s'intéresse à votre théorie de l'or sur la Lune?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Proto byl velký hrdina této války Winston Churchill vystrnaděn po volbách z úřadu už v létě roku 1945, ještě před kapitulací Japonska.
C'est la raison pour laquelle le formidable héros de guerre Winston Churchill ne sera pas réélu à l'été 1945, avant même que le Japon n'abandonne la partie.
Z málokoho dnes vyzařuje velký zápal pro OSN.
Rares sont les acteurs capables de mobiliser un véritable enthousiasme autour des Nations Unies.
Životaschopný stát musel být tehdy dostatečně velký, aby se dokázal ubránit a aby tvořil relativně soběstačný trh.
Pour être viable, un état devait être assez grand pour se défendre lui-même et pour constituer un marché économique relativement autonome.
Při výběru institucí může pomoci nejen ekonomická analýza, ale je zde i velký prostor pro veřejnou diskusi a kolektivní výběr.
Tandis que l'analyse économique peut aider à faire des choix institutionnels, les délibérations publiques et les choix collectifs ont aussi un rôle important à jouer.
Systémová krize, která by současně sevřela velký počet středně velkých bank, by vlády vystavila stejně silnému tlaku na finanční sanaci jako krize, která dolehne na několik velkých bank.
Une crise systémique qui frapperait simultanément un grand nombre de banques de taille moyenne aurait le même effet qu'une crise qui frappe deux ou trois grosses banques, et elle forcerait tout autant l'Etat à intervenir.
Velký význam by měly také periodické schůzky mezi příslušnými výbory Kongresu USA a Evropského parlamentu, neboť nakonec právě oba tyto orgány budou muset ratifikovat všechny mezinárodní úmluvy.
Des rencontres périodiques entre les comités appropriés du Congrès américain et du Parlement européen seraient aussi d'une grande importance, puisque ces deux entités devront, au final, ratifier les traités internationaux.
Ropa je sice pro dnešní průmyslovou ekonomiku mnohem méně významná než dřív, ale 10 dolarů navíc ke každému barelu bude i tak dost velký šok, který bude bolet.
Il est vrai que le pétrole est bien moins important pour les économies industrielles de nos jours que par le passé, mais une augmentation du prix du baril de 10 dollars représente un énorme choc qui fera très mal.
Zrovna minulý týden zastupující ministerský předseda Vojislav Koštunica, kdysi Evropou oslavovaný jako velký demokrat, ukázal své pravé barvy.
La semaine dernière, Vojislav Kostunica, Premier ministre par intérim, autrefois acclamé par l'Europe comme un brillant démocrate, a montré son vrai visage.
Pokud se ale velký počet hostitelů - řekněme ptáků - setká s velkým počtem lidí, nakonec si virus najde způsob, jak se v novém typu buňky zařídit.
Mais si un grand nombre d'hôtes, des oiseaux par exemple, rencontre un grand nombre de personnes, alors le virus trouve éventuellement le moyen de prospérer dans un nouveau type de cellule.
Jedním z faktorů, kterým to lze vysvětlit, je velký podíl amerických firem na trzích, kde Spojené státy prodávají své zboží.
Ceci s'explique entre autres par la part importante des entreprises américaines sur les marchés où les Américains vendent leurs produits.
Zemi chválili za to, že dovoluje velký objem zahraničního vlastnictví bank.
On félicita l'Argentine pour avoir autoriser la profusion des investissements étrangers dans son système bancaire.
Technologicky vyspělá ekonomika pak také potřebuje silné vysoké školství, velký počet studentů a širokou vládní podporu vědeckých a výzkumných programů.
Mais une économie basée sur la haute technologie nécessite aussi de bonnes universités, de nombreux étudiants et une politique volontaire pour développer la recherche scientifique.
Program OMT nebude představovat velký úspěch, ale možná se na něj bude vzpomínat jako na omyl zrozený z účelnosti.
Loin d'être un franc succès, le programme des TMD pourrait laisser le souvenir d'une erreur née d'un opportunisme.
Zdá se však, že překvapuje nejen obrovské množství dnešních pozorovatelů, ale i velký počet politiků.
Mais il semble que cela surprenne non seulement un grand nombre d'observateurs aujourd'hui, mais aussi un grand nombre d'hommes politiques.

Možná hledáte...