gros francouzština
tlustý
Význam gros význam
Co v francouzštině znamená gros?
gros
— En parlant des personnes, riche, opulent ou qui opère en grand. ⋄ Je me trouvai au palais avec bon nombre de noblesse et de gros bourgeois. ⋄ Sais-tu bien qu’en temps de peste cette fille-là pourrait devenir un très gros parti ? ⋄ Le premier est celui d’un gros négociant qui laissa de grandes richesses à ses enfants […] — Qui présage un évènement redouté. ⋄ L’avenir est gros de menaces. ⋄ Pour la troisième fois, et sur un ton intolérablement agressif, il réitéra son insolente question. Un silence gros de danger suivit. — (Vieilli) (Vulgaire) Désigne les femmes enceintes et parfois les animaux femelles gravides. ⋄ Lorsqu’elle était grosse de son premier enfant. — (Marine) Soulevé en vagues fortes, en parlant de la mer. ⋄ En parlant des personnes, qui est riche ou qui opère en grand.
gros
gros
gros
gros
⋄ M. de Duras n’a prêté serment [de maréchal] que parce que les gens du roi, qui en touchent gros, s’avisèrent qu’il n’avait prêté ni celui de maréchal de France, ni celui de gouverneur de la Franche-Comté. ⋄ À la fin, et à force de donner gros, le marché [entre Monsieur et le cardinal de Bouillon pour le Dauphiné d’Auvergne] fut conclu. ⋄ Mais il est clair qu’on me donne en échange
— Cela coûte gros : Cela coûte beaucoup (locution née pendant la révolution, dit Mme. de Genlis, Mémoires, tome V, p. 91). — Dans des dimensions relativement considérables. ⋄ Écrire gros.
Překlad gros překlad
Jak z francouzštiny přeložit gros?
Příklady gros příklady
Jak se v francouzštině používá gros?
Jednoduché věty
C'est un gros problème.
Je to velký problém.
C'est un gros projet.
Je to velký projekt.
Citáty z filmových titulků
Non! Il est gros, chauve et moche! Réfléchissez un peu!
Ne, je tlustej, plešatej a ošklivej, pěkně děkuju!
Allez, je sais que c'est tentant de jouer les gros durs, mais il y a encore pas mal de gens qui comptent sur nous chaque semaine!
Ale no tak. Vím, že to svádí k flákání, ale spousta lidí na nás spoléhá týden co týden.
En gros. Quatre personne auront droit a une seconde chance dans la vie aujourd'hui, et trois personne sont prête à mettre leur vie de côté. tout ça grâce à Illyana.
V podstatě čtyři lidé dnes dostanou druhou šanci žít a tři lidé jsou ochotní risknout život, a to vše díky Illyaně.
Tu fais des blagues sur ton corps, c'est vraiment drôle et plutôt vrai, mais avec tes gros seins, la robe serait super.
Myslím, vtipkuješ o své postavě, a většinou je to vtipné a celkem přesné, ale s tvými prsy by ty šaty vypadaly skvěle.
Les mecs aiment les gros seins comme les tiens.
Chlapům se líbí velká prsa jako tvoje.
C'est juste un très gros téléphone.
Je to v podstatě jen opravdu velký telefon.
Plutôt que de rouler en voiture, montez un gros poney. Marchez pieds nus et faites des batailles de boue.
Připrav se k jízdě na tlustém poníkovi chůzi naboso a boj s blátem.
Pas un gros lot.
Nemyslím celá.
Y en a des petits et des gros, des minces et des costauds Qu'il soit beau ou miteux, timide ou audacieux Distingué, ou commun N'importe, j'en veux un ici, il y en a un!
Muži jsou tlustý i tenký, taky malinký a velký, jiný zase obludy a krasavci nebo plašani a hádavci, je fuk, jestli má křivej nos, na ňákýho padne los.
Ne faites pas vos gros yeux, on n'est pas à l'école!
Klidně se na mě dívejte. Tady není škola.
On dirait un gros chien.
Vypadá to jako obrovský pes.
Mieux : des gros prétentieux.
Nebo pár jemně skárovanejch buzíků nebo spíš pár náfuků.
Tu ne feras pas de moi un gros prétentieux.
V žádným případě. Ze mě snoba nikdo neudělá.
Gros malin, va!
Jsi moc mazaný.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
En tant qu'espèce, les êtres humains ont un gros problème de self-control.
Lidské bytosti mají jako biologický druh vážný problém se sebeovládáním.
Si tel est le cas, tous les pays du monde ont de gros ennuis.
Pokud se věci mají takto, jsou všechny země světa v pekném průšvihu.
Les leaders de l'Europe ne peuvent continuer en permanence à transférer de gros montants entre pays sans un cadre politique européen cohérent.
Tvůrci evropských politik si dnes často stěžují, že kdyby nebylo americké finanční krize, eurozóna by prospívala.
Certains gouverneurs de province et autres fonctionnaires poussent le vice jusqu'à être eux-mêmes de gros bonnets de la drogue.
Je zvrácené, že někteří guvernéři provincií a státní činitelé jsou v drogovém obchodu sami významnými hráči.
Pour le moment, les gros narcotrafiquants d'Afghanistan prospèrent et les communautés rurales souffrent.
V současnosti prosperují afghánští drogoví magnáti a venkovské komunity trpí.
Mais tout candidat pour 2008 qui oserait proposer de faire des sacrifices aujourd'hui pour un environnement plus sûr demain prendrait de gros risques.
Každý kandidát prezidentských voleb v roce 2008, který se opováží hovořit o obětech v současnosti kvůli bezpečnějšímu životnímu prostředí v budoucnu, však bude fakticky pokládat hlavu na špalek.
Si elles parient gros et gagnent, elles empochent les gains, et si elles perdent, le gouvernement règle l'addition.
Pustí-li se do vysokých sázek, buď vyhrají a výnosy si odnesou, anebo propadnou a účet převezme vláda.
Les États-Unis représentent le plus gros émetteur de gaz carbonique issu de la consommation d'énergie et le pays qui agit le moins pour faire face à ce défi mondial.
USA produkují nejvíce oxidu uhličitého ze spotřeby energie na světě, ale přitom dělají ze všech velkých světových ekonomik nejméně pro to, aby tomuto celosvětovému problému čelily.
Le plus gros défi du nouveau gouvernement sera de mettre en place des réformes qui permettront aux performances économiques de l'Italie de rattraper celles de ses voisins, après des années de mauvaises pratiques et de négligence.
Největší výzvou pro novou vládu bude zavést reformy, které Itálii po letech špatných politik a nedbalosti umožní dotáhnout hospodářskou výkonnost svých sousedů.
Les prix doivent maintenus bas par les achats en gros; et dans certains cas, des subventions publiques pourraient être nécessaires.
Ceny musí být drženy nízko prostřednictvím nákupů ve velkých objemech; v některých případech budou možná nezbytné veřejné dotace.
L'association Japon plus Russie plus Inde, avec l'aide bénéfique des Etats-Unis, ne détruirait non seulement pas toute perspective d'une Asie centrée sur la Chine mais contribuerait aussi à créer le plus gros cauchemar stratégique de la Chine.
Formace Japonsko plus Rusko plus Indie - přičemž USA by podaly pomocnou ruku - by nejen zhatila jakoukoliv vyhlídku sinocentristické Asie, ale pro Čínu by představovala největší strategickou noční můru.
Les contribuables du nord seront contraints d'injecter des quantités massives de capitaux dans les banques, même si les autorités imposent d'importantes pertes aux gros créanciers des banques, comme ils le devraient.
Daňoví poplatníci na severu budou nuceni nalít obrovské sumy kapitálu do bank, i když úřady uvalí výrazné ztráty na velké a velkoobchodní věřitele, což by určitě měly.
Et ce point fondamental est la source de gros soucis.
A tato základní skutečnost je zdrojem velkých problémů.
La Chine, l'Inde, le Brésil, la Turquie et d'autres pays peuvent avoir des entreprises qui fonctionnent près de la frontière technologique mondiale, mais ces pays ont toujours un gros potentiel de rattrapage économique inutilisé.
Čína, Indie, Brazílie, Turecko a další země mají sice firmy, které se pohybují blízko světové technologické hranice, ale stále mají spousty nevyužitého potenciálu doháněcího růstu.