important francouzština
důležitý
Význam important význam
Co v francouzštině znamená important?
important
important
important
Překlad important překlad
Jak z francouzštiny přeložit important?
important francouzština » čeština
Příklady important příklady
Jak se v francouzštině používá important?
Citáty z filmových titulků
Je. Donc, vous comprenez pourquoi c'est autant important pour moi que cela revienne au donneur d'Erin?
Chápete, proč je důležité, aby to dárce dostal?
Calvin Young est le plus important client potentiel qu'on ait eu.
Huh? Calvin Young je ten nejdůležitější potenciální klient, jakého jsme kdy měli.
Il est important gérer tout de suite les sentiments, car refouler les sentiments entraîne la dépression.
Pa! Je důležité poprat se se svými pocity přímo, protože potlačované pocity vedou k depresi.
Et c'est plus important que ça?
A to je důležitější než tohle?
Je vais donc aller à ce truc important, mais je veux vous laisser savoir que ce n'est pas fini. Je vous verrai la semaine prochaine.
Takže půjdu na tuhle důležitou událost.
Est-ce vraiment important, qui est sa mère?
Je vážně tak důležité, kdo je jeho matka?
C'est vraiment important de savoir qui est sa mère?
Opravdu lidi zajímá, kdo jsou jejich matky?
On pensait pas que c'était important.
Nemysleli jsme, že jde o tolik.
Ben, pourquoi c'est si important?
Bene, proč kolem toho tolik naděláš?
Le vénérable A Hi, le mage le plus important de l'Empire, a reçu une lettre très ennuyeuse.
Ctihodný A hi, největší kouzelník světa, obdržel znepokojující dopis.
Je ne savais pas que vous étiez quelqu'un d'aussi important.
Netušil jsem, že jste tak důležitá osoba.
Je t'en prie, c'est important pour moi.
Neříkej, že tu bude i na večeři. - Nebuď trapná, matko. Znamená hodně pro mě a Franka.
Hans, je ne t'appellerais pas le soir de tes fiançailles si ce n'était pas important.
Ujišťuji vás, že bych vás nežádal, abyste opustil vaši zásnubní oslavu, kdyby to nebylo naprosto nezbytné.
Pourquoi est-ce si important pour vous?
Proč je to tak důležité?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Du côté des États-Unis, le projet de loi Sanders marque un progrès important.
Pro Spojené státy znamená Sandersův návrh zákona důležitý krok vpřed.
Plus important, elles nous permettraient de tenir jusqu'au bout une promesse mondiale.
Nejdůležitější je, že by nám umožnila splnit globální slib.
Donner une valeur à la vie humaine est répugnant, certes, mais plus le budget pour la sécurité est important, moins il reste à consacrer aux autres objectifs.
Je odpudivé dávat na lidský život cenovku, ale čím více utratíme za bezpečnost, tím méně nám zbude na jiné účely.
Plus important encore, la pression sur les tarifs révèle les véritables coûts sociaux de l'énergie issue des combustibles fossiles et encouragera l'innovation et la préservation de la nature.
A co je nejdůležitější, cenové signály, které ukazují skutečné společenské náklady na energii získanou spalováním fosilních paliv, podnítí inovace a ochranu přírody.
Les conflits incessants au Congrès quant au détail des réformes pourraient donc avoir un coût économique important si cela donne l'impression que le système ne sera pas vraiment réformé.
Všechny tyto údaje se týkají agregátní úrovně a odrážejí průměrné názory voličů a investorů. Přesto také víme, že názory jednotlivců jsou pozoruhodně různorodé.
Un régime fiscal plus équitable aurait des effets bénéfiques sur la gouvernance, un autre instrument important de mobilisation des ressources intérieures.
Spravedlivější zdanění by mělo pozitivní dopady na správu a řízení, další důležitý nástroj k mobilizaci domácích zdrojů.
Certains efforts d'adaptation créeront un surcroît d'émissions de gaz à effet de serre, et il est important d'en être conscients.
Je důležité připustit, že některé adaptační strategie povedou k dalším emisím skleníkových plynů.
Le 8 mai, cette année, certains orateurs nous rappelleront combien il est important de ne pas oublier.
Osmého května letošního roku nám budou veřejní řečníci připomínat, jak je důležité nezapomenout.
Il est en ce sens d'autant plus important de clarifier les choix entrepris.
O to důležitější je vyjasnit si alternativy.
En même temps, il est important de poursuivre des efforts internationaux pour développer un code de la route apte à limiter les conflits.
Zároveň je důležité vyvíjet mezinárodní úsilí o rozvoj pravidel, která dokážou konflikty omezovat.
À l'échelle mondiale, ni les Etats-Unis, ni le Japon, ne sont en mesure d'apporter un stimulus externe important.
V globálním měřítku nejsou USA ani Japonsko v situaci, kdy by mohly poskytnout významný vnější stimul.
Alors que le gouvernement Bush a décidé d'envoyer 21 000 soldats américains supplémentaires en Irak, et prône l'envoi d'un contingent plus important en Afghanistan, les alliés de l'Amérique rejettent sa politique au Moyen-Orient.
Bushova administrativa sice vysílá do Iráku dalších 21 000 vojáků a naléhá na vyslání dalších spojeneckých vojsk do Afghánistánu, avšak spojenci USA odmítají americkou blízkovýchodní politiku.
Il est extrêmement important pour les activités futures de l'Union européenne de construire davantage de capital humain aux niveaux européen et mondial.
Vytváření většího lidského kapitálu v Evropě i ve světě je v budoucích aktivitách EU kriticky důležitým prvkem.
Si c'est le cas, alors un élément important reste le respect de soi qui vient de l'expérience acquise à figurer soi-même les problèmes, individuellement et collectivement.
Je-li tomu tak, potom je klíčovou podmínkou sebeúcta, která vyplývá z toho, že si své záležitosti uspořádáme sami, a to jak individuálně, tak kolektivně.