importateur francouzština
dovozce
Význam importateur význam
Co v francouzštině znamená importateur?
importateur
importateur
Překlad importateur překlad
Jak z francouzštiny přeložit importateur?
Příklady importateur příklady
Jak se v francouzštině používá importateur?
Citáty z filmových titulků
Son père aurait été importateur.
Řekl mi, že jeho otec byl dovozce.
Beluga, l'importateur de tabac.
Podívej, Beluga, ten dovozce tabáku.
Pas avec Beluga, l'importateur de tabac. Donne-moi ça.
S Belugou, tím dovozcem tabáku ne.
Je vais le rencontrer à New York et devenu l'importateur exclusif des moteurs.
Setkám se s ním v New Yorku a stanu se výhradním dovozcem motorů.
Pas si petit, papa, si le va de Hildebrand d'être le seul importateur du Putois.
Ne tak malého, tati, pokud bude Hildebrand výhradním dovozcem Polecat.
Mon père est importateur, pas ouvrier en métaux.
O nic jiného mi nejde. Můj otec je dovozce, není kovák.
Ken était importateur de vin. et mari insatisfait d'une styliste de mobilier de bureau modulaire.
Ken byl 37 letý dovozce vína, nešťastně ženatý se ženou, která navrhovala skládací kancelářský nábytek.
Don Seglar était un importateur prospère de sacs à main mexicains.
Don byl velice úspěšný dovozce mexických kabelek.
Pour un gros importateur.
Pro velkého dovozce.
Un importateur de Minneapolis.
Hugh Potocki. Import, export, z Minneapolis.
C'est un exportateur, pas un importateur.
On je exportér, ne importér.
Je serai le plus gros importateur et distributeur d'ecstasy, aux USA.
Brzo budu největší distributor extáze v Severní Americe.
C'était le premier importateur U.S. de couteaux de l'armée suisse.
Byl předním dovozcem švýcarských armádních nožů do Států.
Je connais un importateur.
Před pár lety jsem zastupoval dovozce.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Pour que le monde puisse effectuer un redressement acceptable de son économie, la reprise dépendra du redressement américain et de la continuation de son rôle d'importateur mondial de dernier recours.
Má-li se svět dočkat řádného hospodářského oživení, vzestup bude záviset na tom, zda se Amerika postaví na nohy a bude opět plnit roli poslední instance mezi světovými dovozci.
L'UE, le plus gros importateur d'énergie du monde, serait bien inspiré d'adjoindre à la discussion de sa stratégie énergétique un dialogue avec les principaux exportateurs mondiaux.
Unie je největším dovozcem energie na světě a prospělo by jí, kdyby spojila diskusi o své energetické strategii s rozhovory s hlavními světovými exportéry.
A titre d'exemple, pour faire sortir de l'argent de Chine, un vendeur chinois peut indiquer une valeur en dollar bien en dessous du prix réellement payé par un importateur occidental complice qui verse la différence sur un compte bancaire à l'étranger.
Potřebuje-li například čínský prodejce dostat peníze z Číny, může vykázat mnohem nižší dolarovou hodnotu zboží, než jakou skutečně zaplatil spolupracující západní dovozce, přičemž rozdíl se uloží na zahraniční bankovní účet.
Ainsi demeure-t-il pour l'essentiel un pays exportateur de produits pétroliers, et importateur de biens manufacturés.
Zůstává proto především vývozcem ropných produktů a dovozcem průmyslového zboží.
Ses 27 États membres représentent un quart de la production économique mondiale. L'UE est le premier importateur de biens en provenance des pays en développement et de loin le principal donateur d'aides au développement.
Jejích 27 členských států tvoří čtvrtinu světové hospodářské produkce, představují největšího jednotlivého odběratele zboží z rozvojových zemí celého světa a jsou zdaleka největším dárcem pomoci.
Le Japon est le second plus grand importateur de produits de la mer après les États-Unis.
Japonsko je po USA druhým největším dovozcem potravin z moře.
L'Amérique latine et l'Asie sentiront également la douleur, lorsque les États-Unis cesseront de jouer le rôle d'importateur de dernier recours, comme ce fut le cas ces dix dernières années.
Také Latinská Amerika a Asie však začnou cítit nesnáze, neboť desetiletí trvající role USA jakožto importéra poslední záchrany pro globální ekonomiku se chýlí ke konci.