manutention francouzština

vykládání, nakládání, manipulace se zbožím

Význam manutention význam

Co v francouzštině znamená manutention?

manutention

(Logistique) Action de manipuler, de déplacer des marchandises, des colis à l’intérieur d’un entrepôt, d’une usine, d’un magasin.  La manutention d’objets lourds dans une halle industrielle nécessite souvent l’emploi d’engins spéciaux dits engins de manutention ou de levage.  Il connaissait aussi toute sa famille, savait que son père était chef de la manutention aux Magasins Réunis, que sa mère était d'origine belge ... (Par métonymie) Endroit réservé à ces manipulations de marchandises.  Ces manutentions, en fonctionnement depuis deux ans et qui ont été terminées en 1929, présentent certainement l'ensemble industriel le plus complet et le plus homogène de France. (Militaire) (Désuet) Lieu où l’on fabriquait le pain pour la troupe.  On conçoit donc que partout où l'on vise à fabriquer le pain économiquement on s'efforce de réduire le taux du blutage ; c'est ainsi que, dans les manutentions militaires, la farine de blé tendre est blutée à 15 p. 0/0 et celle de blé dur à 5 p. 0/0.  Manipulation

Překlad manutention překlad

Jak z francouzštiny přeložit manutention?

Příklady manutention příklady

Jak se v francouzštině používá manutention?

Citáty z filmových titulků

Manutention, peinture.
Něco podržet, přinést, natřít?
Vous étiez à la manutention?
Pracoval jste pro některého dodavatele?
De la manutention.
Přenášim.
C'est moi qui fais toute la manutention. Tu restes assis, les bras ballants.
Já se tady snažím, a ty tam sedíš jako dřevo.
Je faisais juste la manutention.
Nemáte čas přemýšlet o tom, kdo si to celé vysnil.
Y a de la manutention, si tu veux gagner plus.
Můžeš pomoc s inventurou, jestli si chceš vydělat trochu víc.
LED, boîtier de branchement, câbles, expédition, manutention, l'ensemble, tout le bazar, combien, à domicile?
LED svítidla, síť, kabeláž, přeprava, dovoz. Všechno dohromady. Kolik by to stálo?
Le nettoyage, la manutention, la maintenance, ce genre de choses.
Čištění, jednoduchá držba, takové věci.
J'ai créé Gadget à partir d'un drone de manutention, des trucs énormes!
Ale já upravil Gadgera z pracovních dronů. Ty věci jsou obří!
Et je fais aussi un peu de manutention.
Taky trochu dělám údržbu a tak.
Et bien, après le traitement, les taxes, l'envoi et la manutention.
No, po odpočtu daní, poštovného a balného.
De la manutention.
Vrátný.
Maintenant, je suis tout de manutention.
Tak už chápu.
Peinture, manutention. ça fait les muscles et tu apprends des trucs.
Natírání a tahání věcí tě dostane do formy a naučíš se spoustu věcí.

Možná hledáte...