melodrama čeština

Překlad melodrama francouzsky

Jak se francouzsky řekne melodrama?

melodrama čeština » francouzština

mélodrame

Příklady melodrama francouzsky v příkladech

Jak přeložit melodrama do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nevěděl jsem, že máš ráda melodrama, Emily.
Je ne te connaissais pas le goût du mélodrame.
Je to akčně-napínavé, ehm romantické melodrama.
C'est un film d'action à suspense. romantique et mélodramatique. Et beaucoup de comique, bien sûr.
Má namířeno k rozkošné restauraci. Všimněte si, slečno Simpsonová, jak dumyslně jsem rozehrál naše melodrama plné napětí na pozadí sváteční serendipity rozjásané Paříže.
Notez, Mlle Simpson, avec quelle adresse je situe notre intrigue mélodramatique sur fond de sybaritisme dans un Paris en fête.
To je jak dekorace pro melodrama.
Celui qui l'a trouvé a des goûts douteux.
Můžete dávat pozor na melodrama.
Vous pourrez gardez le mélodrame à vue.
Melodrama.
Tu veux me faire pleurer?
Určitě dobře víš, že se přes toto melodrama dostaneš.
Autant que tu le saches pour que ce drame en finisse.
V Hollywoodu se zrovna odehrává melodrama, které svojí emocionalitou překoná vše dosud viděné ve filmu.
Un mélodrame se passe actuellement à Hollywood et il est tout aussi prenant que ce qu'on peut voir au grand écran.
Tvý melodrama působí strašně srdceryvně.
Un mélodrame venant de toi paraît aussi naturel qu'un chien qui miaule.
Ty to víš a já taky. Ušetři si to melodrama.
On le sait tous les deux, alors arrête ton mélo.
Jsemsinemyslel,žebysteseuchýlit do střední třídy melodrama, anemohu uvěřit, že jsi opravdu vesvémsrdcipocit,že jsme vás zradil.
Ça m'étonne que tu verses dans le mélodrame. et je ne peux pas croire que tu penses réellement qu'on t'ait trahi.
Tohle melodrama s tvou rodinou, hoď ho za hlavu.
Ce mélodrame avec ta famille, fais une croix dessus.
Není to poprvé, co sleduji jeho malé melodrama.
Ce n'est pas la première fois que j'assiste à ce petit mélodrame.
Nedělej z toho melodrama.
On n'a pas toute Ia nuit.

Možná hledáte...