miséricorde francouzština
milost, milosrdenství
Význam miséricorde význam
Co v francouzštině znamená miséricorde?
miséricorde
miséricorde
Překlad miséricorde překlad
Jak z francouzštiny přeložit miséricorde?
miséricorde francouzština » čeština
Příklady miséricorde příklady
Jak se v francouzštině používá miséricorde?
Citáty z filmových titulků
Mon Père, je Te remercie d'avoir, dans Ta miséricorde toute-puissante, eu pitié de ma solitude.
Otče náš, děkuji Ti, že jsi se slitoval a seslal někoho, kdo mě vytrhne z mé samoty.
Sa miséricorde, sa bonté, ses actes de charité.
O její vlídnosti a laskavosti, o její štědrosti.
Mais le Seigneur, dans son ineffable miséricorde, a écarté ce fléau.
Ale Pán ve své nekonečné milosti od vás zlo odvrátil.
Miséricorde! Qu'ai-je dit?
U všech svatých, co jsem to řekla?
J'espérais seulement. qu'il y ait un peu de miséricorde.
Chtěl jsem jen vědět, jestli by nepřicházelo v úvahu trochu milosrdenství.
Seigneur, je recommande à votre miséricorde. les âmes de John Sudro et de sa femme Martha.
Svěřuji ti do opatrovnictí, Pane, duši Johna Sudroa a jeho ženy Marthy.
Je recommande aussi à votre miséricorde l'âme de Rome Clay. ex-brigadier dans l'armée confédérée. que ses camarades connaissent. sous le nom de John Smith, de la Cavalerie des États-Unis. un vaillant soldat et un gentleman!
A také ti svěřuji do opatrovnictví duši Romea Olaye, posledního brigádního generála konfederační armády. U svých kamarádů zde známého, Pane, jako vojín John Smith, kavalerie Spojených států. Skvělý voják a křesťan.
Si cela fait de moi et de mon peuple des sorciers, que Dieu ait pitié de ceux qui attendent miséricorde et justice de leur prochain car, ici-bas, seule la mort est miséricordieuse.
Jestliže to mne usvědčuje z čarodějnictví a se mnou i můj lid pak ať má Bůh soucit s každým člověkem který hledá milost a spravedlnost u svých bližních. Protože jediná milosrdná spravedlnost na tomto světě je smrt a jediná spravedlnost je až po smrti.
Voyez à la Caserne de la Miséricorde.
Je v kasárnách Misericordia.
Miséricorde!
Prokrista!
Il n'y a point d'étrangers parmi ceux qui cherchent la miséricorde de Dieu.
Mezi těmi, kteří hledají Boží milosrdenství, není cizinců.
Sur les anciens monuments de la barbarie et du despotisme j'écrirai les grands mots de : Justice et Miséricorde.
Do těch starobylých památníků barbarství a despotismu, vepíšu velká slova spravedlnosti a milosrdenství.
Bouddha te bénira. Il se montrera plein de miséricorde.
Buddha ti požehná a slituje se nad tebou.
Que chacun d'entre vous fixe son regard plein de miséricorde et sente l'espoir envahir son cœur.
Pohleďte do jejich nebeských očí, a v jejím pohledu, každý z vás. pocítí světlo naděje, milost boží, která vám otevře srdce.