modelé francouzština

Význam modelé význam

Co v francouzštině znamená modelé?

modelé

Galbe, forme harmonieuse du corps ou d'une partie de celui-ci.  J’aperçois, dans le décor que la pénombre commence à envahir, le modelé de mon front, l’ovale de mon visage et, sous ma paupière clignante, mon regard par lequel j’entre en moi comme dans un tombeau.  Tandis que, dans ses portraits de jeune fille et de jeune femme, Madame de C. n'offre au regard qu'un visage agréable et fin, sans plus, certaines au moins de ses photographies mortuaires donnent l’impression de la beauté. L'émaciation de la maladie, le calme de la mort, l'absence désormais totale du désir de plaire ou de créer bonne impression, et peut-être aussi l'habile éclairage du photographe, mettent en valeur le modelé de cette face humaine […] ensemble de reliefs

Příklady modelé příklady

Jak se v francouzštině používá modelé?

Citáty z filmových titulků

Nous l'avons modelé en partant du squelette.
Modelované části jsou ty, které jsme dosud našli. a prostor je vyplněný domnělou tkání.
Il a été modelé, trop à l'extrême, dans l'autre direction.
Byl příliš přetvořen jiným směrem.
Il a modelé son époque.
Pomohl formovat dobu.
Il a été trempé et modelé.
Zřejmě to už bylo zpracováno.
Je suis TOI! Vous êtes un androïde de maintenance Type 3 modifié modelé pour ressembler à mon personnage A.I.
Jsi upravený údržbový android.
Sookie, tu as engagé Bob et tu l'as modelé à ton image.
Ale tys Boba zaměstnala a vedeš ho.
Un visage enchanteur, modelé par des anges.
Je senzační. Má tvář, která vypadá, jako by to byl samotný anděl.
Ce monde à la dérive n'est pas modelé par des forces métaphysiques, ce n'est pas Dieu qui tue les enfants ni le destin qui les charcute ou le sort qui les donne en pâture aux chiens.
Tenhle ničím neřízený svět neutvářejí neurčité metafyzické síly. Děti nezabíjí žádný Bůh. Nezařízne je osud, ani je nepředhodí psům.
Chacun de vous a modelé, des écureuils, des lapins.
Jako veverka nebo zajíček.
J'ai modelé toute ma vie sur toi!
Chtěl jsem být celý po tobě!
Modelé ton clone avec un fragment d'ADN obtenu d'une goutte de sang recueillie sur la scéne de ta bataille finale.
Vytvořil jsem tvůj klon z fleku krve který jsi vyplivl na místě své epické bitvy.
Oui, on l'a modelé. Ça a été roulé et tortillé.
Jo, pěkně vytvarovaný, zmuchlaný a stočený.
Je le pensais modelé dans de l'argile, un groupe de mystiques lui ayant insufflé la vie.
Myslím, že ho vytvarovali z hlíny, a potom do něj skupina mystiků vdechla život.
Les anciens égyptiens croyaient que les dieux avaient modelé de l'argile en forme d'humains, et les avaient déposé dans un paradis terrestre.
Staří Egypťané věřili že bohové vytvarovali lidi z jílu a dosadili je do pozemského ráje.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Avec les États arabes modérés, nous pouvons créer un nouveau régime de sécurité régionale au Moyen-Orient, modelé sur l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe.
Spoluprací s arabskými státy lze na širším Středním východě vybudovat nový regionální bezpečnostní pořádek, vytvořený po vzoru Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě.

Možná hledáte...