mutilant francouzština

Význam mutilant význam

Co v francouzštině znamená mutilant?

mutilant

Qui mutile, entraîne la détérioration ou l’ablation d’un membre.  La cavalerie était traitée avec plus de ménagements, mais la piétaille encourait l’estrapade ou piquet, l’amputation d’un poignet, la transforation de la langue, l’ésoreillade ou extirpation des oreilles. Depuis Henri IV, les châtiments cessent d'être mutilants, et jusqu'à Louis XIV, ne consistent plus que dans le piquet ou la suspension par un bras, un seul pied pouvant s’appuyer, dans la bastonnade avec le manche de la hallebarde, et dans l’application des coups de plats d’épée.  Depuis la fin du XIXe siècle l’opération de Halsted, du nom d’un chirurgien américain, était le standard en matière de cancer du sein. C’était une intervention lourde et mutilante et qui n’est plus aujourd’hui que très exceptionnellement pratiquée. (Généralement) Qui mutile, dénature, détériore gravement en retranchant un élément essentiel.  Au début du XXe siècle, la tendance à cloisonner les disciplines universitaires et à contraindre les étudiants à des choix mutilants pour l’esprit n’a pas encore produit ses ravages.

Příklady mutilant příklady

Jak se v francouzštině používá mutilant?

Citáty z filmových titulků

Le monstre s'était échappé et il ravageait la campagne. en tuant, mutilant et semant la terreur.
Ten netvor uprchl a pustošil okolí. Zabíjel, mrzačil a terorizoval.
Jusqu'ici, de sa plume dure et toute incapable, notre humble auteur a poursuivi l'histoire, en confinant de puissants hommes dans de petites pièces, mutilant le long déroulement de leur gloire.
Až sem kostrbatě a neohrabaně náš autor příběh dovedl. Do malé místnosti vtěsnal velikány a jejich slávu na malé kousky rozdělil.
Ou en mutilant des animaux pour les faire recoudre à prix d'or?
Nebo taky tím, že se budou schválně mrzačit zvířata, aby se pak mohly dávat velké peníze za jejich operace.
Jusque-là, d'une plume inhabile et sans grâce. notre auteur appliqué a conduit cette histoire. confinant les puissants dans un petit espace. mutilant en fragments l'ample champ de leur gloire.
Až sem, svým pérem spíše drsným, dospěl náš autor se svou historií, jen nepatrný prostor udělil všem mocným a jejich slávu popsal, slávu, co rychle míjí.
En se mutilant, en souillant sa chair, et ensuite.
Řezat do sebe, znesvěcovat své tělo.
Pour Andrei Chikatilo, les hommes qu'il tuait était ses prisonniers. En les torturant et mutilant, il pensait devenir un héros.
Andrej Čikatilo si představoval, že muži, které zavraždil, byli jeho zajatci a jejich mučením a zmrzačením se z něj stal hrdina.
Et Dieu l'a récompensée en la mutilant.
A Bůh jí oplatil zmrzačením.
Ensuite, il les a tuées en mutilant leurs organes reproducteurs.
Pak je zabil tím, že zmrzačil jejich reprodukční orgány.
Certains gamins ont tellement peur d'être sélectionnés pour participer à ces jeux qu'ils essaient de se faire disqualifier en. se blessant ou en se mutilant eux-mêmes.
Slyšela jsem, že některé děti se tolik bojí toho, že budou vybrány do Her, že se snaží být diskvalifikovány sebeublížením nebo zmrzačením.
Ça expliquerait pourquoi tu reprends le pouvoir en mutilant les parties génitales des victimes.
Tím by se vysvětlovalo, proč jste chtěl získat moc tím, že jste zohavil genitálie svých obětí.
Tu pensais vraiment qu'en t'auto-mutilant tu restaurerais ton pouvoir?
Vážně sis myslela, že když se zmrzačíš, vrátí se ti tvůj dar?
Des photos de gens se mutilant?
Fotky lidí, jak se znetvořujou?
Des imbéciles se mutilant pour être blanc.
Zohavují se, aby vypadali, jako běloši.
Au début, mon instinct me disait qu'il s'agissait d'un meurtre. JOANNE GONGORA MEMBRE DU JURY Il avait effacé les preuves en mutilant le corps et en le jetant dans la baie.
Na začátku jsem si instinktivně myslela, že jde o vraždu, protože se musel zbavit důkazů tím, že ho rozřezal a hodil do zálivu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le poids de la dette sapait la confiance des consommateurs ainsi que le système bancaire, mutilant l'économie.
Dluhové břemeno zničilo spotřebitelskou důvěru a podlomilo bankovní soustavu, čímž ochromilo ekonomiku.

Možná hledáte...