mystérieux francouzština
tajemný, záhadný
Význam mystérieux význam
Co v francouzštině znamená mystérieux?
mystérieux
Překlad mystérieux překlad
Jak z francouzštiny přeložit mystérieux?
Příklady mystérieux příklady
Jak se v francouzštině používá mystérieux?
Citáty z filmových titulků
J'avais l'intention de la tuer, d'un coup de poignard.. pour attirer les soupçons sur le mystérieux meurtrier.
Ranou do boku stejnou dýkou. Aby vina padla na toho tajemného vraha.
Le bureau de déchiffrage n'a pas pu décrypter le message mystérieux.
Na dešifrovacím úřadě si s tajemnou zprávou nevědí rady.
A chaque fois qu'il se rappelait le message mystérieux, il se mettait a revasser.
Každá vzpomínka na tajemný radio-signál dodala Losově představivosti novou energii.
Est-il vrai que Christine aurait un mystérieux admirateur, en dehors de toi, Raoul?
Je pravda, že Christine dává přednost tajemnému ctiteli před tebou, Raoule?
C'est étrange et mystérieux!
Tady se děje něco podivně záhadného!
Les gens mystérieux!
Podivní lidé! Světla!
Comme c'est mystérieux et merveilleux.
Jak nádherně tajemné.
Quel mystérieux pouvoir a ce Westley sur vous, les femmes.
Co je to za sílu, kterou ten Westley ovládá vás ženy?
Votre mari fait-il de mystérieux voyages?
Podniká váš muž tajemné výlety? - Ano, s falešnými vousy.
Picquart, venez à la barre! Picquart veut-il nous dire ce qu'il sait au sujet de ce mystérieux document secret?
Plukovníku Picquarte, prosím.
Je n'aime pas l'endroit, trop mystérieux.
Má depresi. - Nelíbí se mi tu. Je to příliš záhadné.
C'est ce que je disais, mystérieux.
Ta jeho záhadnost.
Ce lieu est trop mystérieux!!
Je to tu příliš záhadné!
Le mystérieux hors-la-loi.
Ten psanec, kterého hledáme.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Or, dans un retournement de situation étrange et mystérieux, Wang fut évacué du consulat vers Pékin, où il présenta à la direction du Parti les preuves qui conduisirent par la suite à l'éviction de Bo ainsi qu'à l'arrestation de Gu.
Poté však došlo ke zvláštnímu a nevysvětlenému zvratu událostí: Wang z konzulátu odešel a urychleně odletěl do Pekingu, kde předložil stranickému vedení důkazy, které vedly k Poově pádu a k zatčení Ku.
L'absence de protestations des États arabes à la suite du récent et mystérieux raid aérien israélien au-dessus du territoire syrien reflète l'isolement de ce pays au sein du monde arabe - un isolement inconfortable pour le régime syrien.
Zdrženlivá reakce arabských států na nedávné záhadné izraelské letecké údery na syrské území odráží izolaci země uvnitř arabského světa - a tato izolace je Syřanům nesmírně nemilá.
Si les détails restent mystérieux, l'avis général est que l'UE adoptera la plupart des mécanismes de procédure de la constitution l'année prochaine.
O podrobnostech se lze zatím pouze dohadovat, ale panuje konsensus, že EU přijme řadu nejdůležitějších procedurálních mechanismů ústavy někdy v průběhu příštího roku.
Après qu'Abdallah a succédé à son frère Fahd, qui avait dirigé le pays pendant 23 ans jusqu'à sa mort en 2005, il a créé le Conseil d'allégeance, un organisme familial mystérieux et incertain qui évoque le Collège des cardinaux du Vatican.
A aby toho nebylo málo, je pravidlo o nástupnictví nejednoznačné.
Il n'y a rien de mystérieux à cela.
Za aktuálním děním se neskrývá žádné tajemství.
Il est donc mystérieux que cette expression ait commencé à être tant utilisée en 2005.
Je tedy tak trochu záhadou, proč lidé začali zmíněný obrat v roce 2005 tolik používat.
Mystérieux et légendaire, le prix Nobel a commencé à faire l'objet d'études savantes à partir de 1976, quand la fondation Nobel a ouvert ses archives.
Co však o ní opravdu víme?
Beck, qui prétend ne pas être antisémite, est un théoricien de la conspiration de la veine classique, bien que le contenu de ses supposées conspirations soient franchement mystérieux.
Beck, který své antisemitství popírá, je spikleneckým teoretikem klasického střihu, ačkoliv obsah jím hlásaných spiknutí je bez obalu řečeno prapodivný.