netteté francouzština

čistota, pořádek, jasnost

Význam netteté význam

Co v francouzštině znamená netteté?

netteté

Qualité de ce qui est net.  Le recours au béton autoplaçant a permis de diminuer les épaisseurs des dalles et refends et d'accentuer leur netteté, leur aspect tranchant et radical.  Les paramètres numériques de dérawtisation (luminosité, facteur de contraste, saturation des teintes, netteté, accentuation, filtres, etc.) ont été testés comparativement, avant leur sélection définitive.  L’évaluation de la netteté se fait ordinairement par le plus petit intervalle e mesuré entre deux points ou deux traits distincts de l'épreuve ; […].  L’harmonicorde de Debain, sur lequel Lefébure Wely excellait, était un harmonium pourvu de cordes tendues qui pouvaient être, ou non, frappées pour donner plus de netteté à l'attaque.  La netteté d’une glace, d’un diamant.  La netteté de son écriture flatte l’œil.  (Figuré) Il a beaucoup de netteté dans l’esprit, dans les idées.  (Figuré) Son style est d’une netteté admirable.  (Figuré) Il conçoit, il s’exprime avec beaucoup de netteté.  (Figuré) Cette expression manque de netteté.

Překlad netteté překlad

Jak z francouzštiny přeložit netteté?

netteté francouzština » čeština

čistota pořádek jasnost

Příklady netteté příklady

Jak se v francouzštině používá netteté?

Citáty z filmových titulků

Je viens d'être attaqué. - J'exige de la netteté!
Dostal jsem se na cestě do menších problémů a.
Si on s'installe à Eastbridge, qui me dit que ma femme ne voudra pas partir parce qu'elle n'aime pas la netteté de ses voisines?
Ale já to chci potvrdit, protože nejsem moc žhavý odjet do Eastbridge. a za pár měsíců si má ženuška vzpomene, že tam nebude, protože jí vadí, že noví sousedé mají doma uklizeno.
Je regrette ce genre de netteté.
Stýská se mi po tom jasnu.
Les juges recherchent trois éléments symétrie, proportion, dimension et netteté de chaque groupe musculaire.
Porota hodnotí tři věci: symetrii, proporce a velikost a zřetelnost každé svalové skupiny.
Vous avez été choisies pour votre netteté, votre courtoisie envers les autres et votre grâce du sud.
Byli jste vybrány díky své šikovnosti, příjemnému chování a především pro svůj jižanský šarm.
Aussi vaste qu'ait été ce lac, nous n'avons pu établir avec netteté s'il est la source.
I přes naší plavbu kolem jezera se nám nepodařilo potvrdit, zdali je zdrojem celé řeky.
Tu vois, dans le monde éveillé. le système nerveux inhibe l'activation de la netteté des souvenirs.
Podívej, v bdělém stavu, zabraňuje nervový systém, aby se vzpomínky stavály živými.
Visant la netteté et l' efficacité dans un endroit qui en était loin.
Měla být čistá a účinná v místě, které tomu neodpovídalo.
Tout en essayant d'y ajouter. une netteté et une articulation qui manquent à ces films, faute de temps.
Ale já jsem také chtěl přidat určitou definici, na kterou neměli čas.
Contrôle la netteté.
Podívej se, jestli jsou ostré.
Si, mais l'image perdrait en netteté.
Můžu, ale zkreslí to ten obrázek ještě víc.
C'est une technique de prise de vues qui permet la netteté de tout le plan, en fermant le diaphragme.
Jde o často užívanou techniku snímání. Kamera zvětší úhel pohledu a do záběru se dostane celá scéna.
On a trop chauffé le négatif du dollar, pour contraster la netteté des contours.
Tady jsme dělali negativy dolarů, tak aby se při osvětlení zahřály, a okraje se rozmazaly.
De la profondeur de champ sera mieux pour la netteté.
Vysoká hloubka zajistí, že všechno zůstane ostré.

Možná hledáte...