onemocnět čeština

Překlad onemocnět francouzsky

Jak se francouzsky řekne onemocnět?

onemocnět čeština » francouzština

tomber malade contracter

Příklady onemocnět francouzsky v příkladech

Jak přeložit onemocnět do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Mohl by onemocnět.
Il pourrait tomber malade.
Onemocnět můžou i sportovci.
Et les sportifs sont les derniers à s'en rendre compte.
Určitě jí to bude podezřelé. Už léta jsem nebyla nemocná. Kdokoliv může onemocnět.
Ça se pourrait, j'ai jamais été malade.
Raději bys je nechal onemocnět.
Môme, on m'achetait du merlan.
Nechtěl bych taky onemocnět.
Ne tombe pas malade toi aussi.
Ve tvém věku je to přece nesmírně namáhavá cesta, nemyslíš? - Můžeš na smrt onemocnět.
C'est un long et pénible voyage, tu n'es plus tout jeune, tu pourrais tomber malade et mourir.
Vypadají opravdu americky, zdravě, jako kdyby neměli nikdy onemocnět.
Ils sont tellement américains. En pleine forme. Jamais malades.
Občas může onemocnět i duše.
Parfois, l'âme aussi peut être malade.
Když jsou lidi mrtví, nemůžou onemocnět, nestárnou.
Parce que quand les gens sont décédés, ils en sont pas malades. Ils ne vieillissent pas.
Ach, když to dítě muselo onemocnět, proč se tak nestalo dříve?
Si cet enfant devait tomber malade, pourquoi cela n'est pas arrivé plus tôt?
Nechal jsem ji onemocnět, kvůli Vám!
Je l'ai torturée. pour vous.
Dokonce přemýšlím nad tím, čím bych mohl onemocnět.
Je réfléchis déjà au genre de maladie que je pourrais attraper.
Když si pak sáhneš do očí nebo na pusu, můžeš onemocnět.
Tu les touches, et puis tu te touches les yeux, la bouche.
Nechápu, proč musela onemocnět.
Pourquoi fallait-il qu'elle tombe malade?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

První z nich zní, že nemocnost chudých lidí je nějakým způsobem zákonitá a nevyhnutelná, jako by chudí byli povinni onemocnět a předčasně zemřít.
Premièrement, les pauvres sont condamnés à être malades et à mourir de façon précoce.

Možná hledáte...