orne | orme | orge | urée

orée francouzština

ostří, okraj, hrana

Význam orée význam

Co v francouzštině znamená orée?

orée

Le bord, la lisière d’un bois.  Simple et rustique, elle est située, ma chaumière, comme une habitation de garde, à l’orée d’un joli bois de hêtres, […].  2 000 panneaux d’information vont être disposés à l’orée de plusieurs forêts domaniales. (Plus rare) Bordure d’un champ, d’une pâture.  On cueillait depuis une quinzaine de jours, au long des routes vicinales, aux orées des « longs champs », autour des villages, sur des lieues et des lieues de terroir, par toutes les vallées. (Figuré) Début ; entrée.  Le nom de famille français est bien, conformément à la formule exprimée par D. Kremer, la « forme définitive de ce qui était à l'origine un nom second » ou surnom accolé au nom de baptême, apparu à l’orée du second millénaire.

Překlad orée překlad

Jak z francouzštiny přeložit orée?

orée francouzština » čeština

ostří okraj hrana

Příklady orée příklady

Jak se v francouzštině používá orée?

Citáty z filmových titulků

Tu te souviens du bassin d'évacuation des eaux à l'orée du marais?
Pamatuješ na ten odvodňovací tunel na kraji mokřiny?
Regardez; qui vois-je à l'orée du bois?
Aha, co to vidím?
C'est l'orée de la jungle pétrifiée.
To je okraj zkamenělé džungle.
Tolo, regarde, le forestier habitait à l'orée du bois, il y a encore six mois.
Tolo, podívej se tamhle, jak jsou ty stromy, na kraji lesa, tam ještě před půl rokem stála myslivna.
Ils nous emmènent à l'orée de la Forêt de Mirkwood! Pour nous jeter contre ces pierres, j'en suis sûr!
Nesou náš přímo k okraji Temného Hvozdu roztříštíme se o skály, já to věděl!
C'était une agroville située à l'orée de la forêt d'épines.
Měli jsme štastí. Mluv za sebe, já jsem dobrý.
Même à l'orée de notre système solaire. nous avons à peine entamé nos explorations.
Dokonce i části naší vlastní sluneční soustavy jsme jako lidstvo sotva začali prozkoumávat.
Nous sommes à l'orée d'un nouveau départ.
Doopravdy, skvělý začátek.
Elle vit dans un village à l'orée du bois géant.
Bydlí ve vesnici u obřích stromů.
Tu dois partir d'ici immédiatement. Amène Hen Wen à la petite maison cachée. à l'orée de la forêt interdite.
Odveď Hen Wina do chaloupky na kraji Zakázaného lesa.
Toute la troupe, à l'orée du bois, sans rompre les rangs!
Připravit! Na můj rozkaz jedeme do blízkého lesa!
Avisez à l'orée du bois.
Hlas se od lesa.
Je répète. Avisez à l'orée du bois.
Opakuji, hlas se až od lesa.
Alors, j'arrivai à l'orée de la vraie jungle.
A pak jsem přišel na místo, kde začínala skutečná džungle.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nous sommes à présent à l'orée d'une nouvelle ère - celle de l'économie verte.
Teď jsme na prahu další změny - věku zelené ekonomiky.
Seuls les Etats-Unis - avec leur puissance et leur sens d'une mission à accomplir - avait la capacité d'établir un nouvel ordre mondial à l'orée du XXIe siècle.
Pouze USA - díky vší své síle a pocitu vyššího poslání - totiž byly schopny nastolit na počátku 21. století nový světový řád.

Možná hledáte...