přechodový čeština

Překlad přechodový francouzsky

Jak se francouzsky řekne přechodový?

přechodový čeština » francouzština

transitionnel de transition

Příklady přechodový francouzsky v příkladech

Jak přeložit přechodový do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Helejte, jestli je vám to fuk tak vás rači šoupnu do tý přechodový komory a pak si pudu vodbejt ňáký řvaní.
Non, finalement c'est du pareil au même pour vous. Je ferai mieux de vous balancer tous les deux dans ce sas avant d'aller finir de pousser les hurlements qu'il me reste à pousser.
To je teprve začátek, víte, tady se otvírá spousta možností. - Helejte, jestli je vám to fuk tak vás rači šoupnu do tý přechodový komory a pak si pudu vodbejt ňáký řvaní.
Le Bistro Illégal, le Pastis Service, l'Apéro Crado Mégalo?
Je to pouze přechodový obřad ke znovuzrození těch, kdož jsou uvězněni.
Ca fait partie du processus qui nous libérera en vue de notre renaissance.
Viděla jsem něco, co vypadalo jako přechodový otvor.
J'ai vu quelque chose qui ressemblait à un sas.
Když to můžete zažít, vaše tělo je zdravé a miminko je zdravé, pak to tak má být, má to být intenzivní, je to určitý přechodový rituál.
Si on peut en avoir l'expérience, Que notre corps est en bonne santé, et le bébé aussi, dans ce cas, c'est ainsi que ce doit être. C'est normal que ce soit intense. C'est un Rite de Passage.
Víš, když jsem umřel, nemohli jsme najít přechodový bod, tak jsme cestovali Evropou, plížili se k nákladním vagónům, nechávali se spálit vojáky, kteří se mezi nás vmáčkli.
Tu sais, quand je suis mort, on trouvait aucun point d'ascension, alors on a parcouru l'Europe. On grimpait dans des trains de marchandises, on se faisait brûler par les soldats qui s'entassaient dedans.
Přechodový posun na sedm.
Passage du Shift à 7.
Jen získávám přechodový záznam lidí při práci.
C'est juste. je filme des transitions du personnel pendant qu'il travaille.
Je to něco jako přechodový rituál.
Apparemment, une Bar Mitzvah est comme un rite de passage.
Na Graysonovic přechodový rituál.
Pour un rite de Grayson.
Jít k přechodový komoře a postarat se o to, aby nikdo neprošel dovnitř.
Descendre dans ce sas et m'assurer que personne ne nous aborde.
Byl to přechodový rituál, na který jsem se těšil. první láska mojí dcery.
C'était un rite de passage que j'attendais avec hâte. le premier faible de ma fille.
Ale uzavření technologické společnosti je něco jako přechodový rituál. Jako herpes typu jedna.
Mais fermer une entreprise dans l'industrie high tech, c'est presque un rite de passage, comme un herpès niveau 1.
Jdi k přechodový komoře.
Glisse-toi dans l'aération.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V loňském roce jsem navštívil hlavní přechodový bod na americko-mexické hranici: El Sasabe mezi státy Sonora a Arizona.
L'année dernière, je me suis rendu au principal point de passage entre le Mexique et les Etats-Unis : El Sasabe, sur la frontière entre Sonora et Arizona.
Schopnost Západu formovat přechodový proces je samozřejmě omezená.
L'Occident est, bien sûr, limité dans sa capacité à façonner ce processus de transition.

Možná hledáte...