païen francouzština
pohan
Význam païen význam
Co v francouzštině znamená païen?
païen
païen
Překlad païen překlad
Jak z francouzštiny přeložit païen?
Příklady païen příklady
Jak se v francouzštině používá païen?
Citáty z filmových titulků
Les dents, espèce de païen stupide.
Zuby, ty troubo jeden.
Malgré nos différends, je reste un chevalier, même ici, dans ce temple païen.
I přes určité rodinné rozdíly, hájite dobré jméno rytířství i zde, v tomto pohanské chrámu, mezi vyděděnci. Musím trvat na tom, že jsme si dovolili našemu milému hostu projevit úctu, jejímu postavení.
Parce que tu prends ce qui te plaît dans la religion.vieux païen!
Z každého náboženství si vezmeš to, co se ti zrovna líbí a hodí. ty starý pohane!
C'est purement et simplement païen!
Leda snad nějaký ten neznaboh.
Une présentation de collection, c'est un rite païen.
Muselo mi přeskočit. Byli jste někdy na přehlídce?
Les vikings d'Europe du 8e et 9e siècles étaient voués à Odin, le Dieu païen de la guerre.
Vikingové byli v Evropě 8. a 9. století oddáni pohanskému bohu války, Odinovi.
C'est un païen, ma lady.
Je to pohan, má paní.
Là où aucun païen n'avait marché, parmi les prêtres assemblés, l'irrévérencieux Pompée posa pied à terre.
Tam, kde nikdy nevkročila noha nevěřícího, uprostřed rady kněžích stojí neuctivý Pompeius.
Espèce de païen.
Proti králi.
Il paraît qu'il était moins païen quand Roderick l'a eu dompté.
Slyšela jsem, že nevypadal tak hrozně, jakmile ho Roderick zkrotil.
Un prêtre chrétien dans un lieu païen.
Křesťanský kněz v pohanské svatyni.
Mais je sentais grandir en moi un sentiment païen.
Ale uvnitř jsem náhle cítila něco pohanského.
Je doute que cela intéresse un païen comme vous, mais nous sommes en pays chrétien.
Nepochybuji, že to by neznaboha jako jste vy, McTaggarte, přitahovalo. Nicméně tohle je stále ještě zákonů dbající křesťanská země, jakkoli staromódně to může vypadat.
Vous êtes un païen!
Vychoval z vás pohana!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
C'est un sacrifice quasi païen, dans la cour de la ferme, l'animal est retenu par quelques hommes forts, le cochon crie tant qu'il peut.
Jedná se o jakousi téměř pohanskou oběť: na dvoře statku drží dvojice silných mužů čuníka, který ostošest kvičí.
Apparemment, ce croyant dévot était totalement saisi par la sainteté de ce temple païen et priait son propre dieu de la seule manière qu'il connaissait.
Tohoto oddaného věřícího zjevně uchvátila posvátnost onoho pohanského chrámu a modlil se k vlastnímu Bohu jediným způsobem, který znal.