paniquer francouzština

panikařit

Význam paniquer význam

Co v francouzštině znamená paniquer?

paniquer

Prendre peur, s'affoler.  Depuis cet accident, je panique dès que j'entends un bruit insolite.  Le troupeau s'est paniqué, nous avons perdu six moutons. (Pronominal) (Argot des Gadz’Arts) se dépêcher.  Panique-toi un ep's, on va rater le train !

paniquer

Provoquer une forte peur, effrayer, faire perdre ses moyens.  L'explosion a paniqué la ville.

Překlad paniquer překlad

Jak z francouzštiny přeložit paniquer?

paniquer francouzština » čeština

panikařit zmatkovat

Příklady paniquer příklady

Jak se v francouzštině používá paniquer?

Citáty z filmových titulků

Tu veux faire paniquer ce bétail?
Chceš ty krávy vyplašit?
Rangez cette arme avant de paniquer le troupeau!
Pusť ten revolver. Splaší se nám stádo.
Il y a de quoi paniquer.
To je nemožné. Je to úděsné.
Avant de le donner à Neff, vous devez confirmer que la peste étant maîtrisable, inutile de paniquer.
Než to dám tady Neffovi, chci, abyste potvrdil, že tu nemoc lze potlačit, a není důvod k panice.
Il ne faut toucher à rien d'inhabituel, ne pas paniquer et prévenir le commissariat.
Nedotýkejte se neznámých věcí, které najdete na ulici. Žádnou paniku, jen informujte nejbližší policejní stanici.
Et puis tu avais l'air de paniquer.
Navíc jsi už vypadala vystrašená.
J'ai dû paniquer. - C'est lui!
Asi jsem zpanikařila.
Rien de pire que de paniquer.
Není nic horšího než panika.
Pourquoi paniquer?
Proč? Proč ten povyk?
Mais ça ne sert à rien de paniquer.
Ale být hysterická mi nepomůže.
Tu peux paniquer.
Teď můžeš začít panikařit.
Commence pas à paniquer.
Jen žádnou paniku, Harvey, zklidni se.
Les Argéliens seront les premiers à paniquer.
Argeliané propadnou panice první.
Notre destination est Glasgow, il n'y a pas lieu de paniquer.
Letíme do Glasgowa. Není žádný důvod k panice.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aujourd'hui, on dirait que j'ai enfin raison, si ce n'est de paniquer, au moins de m'inquiéter.
Teď to ovšem vypadá, že bych nakonec přece jen mohl mít pravdu - nebo že alespoň bylo správné vyjadřovat znepokojení, ne-li zděšení.
Arrêtons plutôt de paniquer et mettons-nous à réfléchir calmement pour être sûrs de nous pencher sur les bonnes questions.
Znamená to však, že můžeme přestat panikařit a začít klidně uvažovat, abychom měli jistotu, že se soustředíme na správná témata.
Cette solution semble satisfaire tout le monde, mais vous fait quelque peu paniquer.
To sice vyhovuje všem, ale vy začínáte panikařit.
L'administration Bush n'a rien vu venir, a nié qu'il y avait un problème quand il s'est présenté, puis a minimisé son importance, pour enfin paniquer.
Bushova vláda si blížících se problémů nepovšimla, po jejich propuknutí popírala, že existují, pak bagatelizovala jejich význam a nakonec zpanikařila.
Les Américains ont, en effet, une habitude de la différence, ou, du moins, ils essaient de ne pas paniquer.
Američané jsou zkrátka zběhlí v odlišnosti nebo přinejmenším nemají sklon panikařit.
Mais il n'y a pas de quoi paniquer.
Neměli bychom ale propadat panice.

Možná hledáte...