parader francouzština

ukazovat se, předvádět, pyšnit se

Význam parader význam

Co v francouzštině znamená parader?

parader

(Manège) Faire manœuvrer un cheval sur la parade ou la montre.  Faire parader un cheval. (Militaire) Défiler dans une revue.  Alsace, Chère Alsace, maintes fois je te visitai au temps où Guillaume II le Terrible, de temps à autre, paradait dans les rues de Strasbourg.  Venue du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, une jeunesse admirable paradait. Le défilé dura des heures. S’exhiber pour se faire admirer, se pavaner.  Ainsi, l'Espagnol avait ramené sa fraise avec arrogance et paradait, droit comme un i dont le point eût excessivement bavé, sévère comme un hidalgo qui eût avalé son sabre jusqu'au pommeau.  S’exhiber pour se faire admirer, se pavaner

Překlad parader překlad

Jak z francouzštiny přeložit parader?

parader francouzština » čeština

ukazovat se předvádět pyšnit se paradovat chvástat chlubit

Příklady parader příklady

Jak se v francouzštině používá parader?

Citáty z filmových titulků

Que ce matin, un clown incompétent est arrivé, pour parader au sein du Sénat.
Dneska ráno cetli, že se tu objevil neschopnej šašek, kterej se vydává za clena Senátu.
Pourquoi habillez-vous votre hypocrisie de noir pour parader devant Dieu le dimanche?
Proč své pokrytectví odíváte do černého a v neděli je Bohu předvádíte?
Cessez de parader! Qu'est-ce que vous voulez?
Nechoďte kolem horké kaše.
Nous désirons attendre les autres légions venant d'Afrique et d'Asie pour parader dans Rome.
Počkáte, dokud se k vám nepřipojí legie vracející se z Afriky a Asie. Zítra vjedete triumfálně do Říma.
Eh bien laissez-moi vous dire, vous avez beaucoup de frères, tous ceux qui se crèvent pour quelques sous afin que Johnny aille parader autour des rings.
Něco ti povím, máš ještě jiné bratry, kteří jsou na tom bídně, zatímco Johnny si hraje pólo.
J'ai pas voulu parader: j'aurais pas pu me regarder!
Chtěli, abych jel na přehlídce, ale to bych ji pak neviděI.
Facile de parader, Shanghai, avec 20 hommes derrière vous.
To je odvaha, Šanghaji, s 20 chlapama za zády.
Tu l'as faite parader.
Upřednostňuješ ji před ostatními.
Vous voulez parader?
Chceš se ukazovat?
Ce n'est pas le rôle d'un yakuza de parader en plein jour comme s'il possédait le monde.
Příslušník Yakuzy nemá ve zvyku vykračovat si za denního světla a předstírat, že mu patří svět.
Oui, mais Stevens ne peut pas parader avec ce qu'il a.
Stevensi, s takouvou výstrojí by tě na přehlídku nepustili.
Tu ne sais que parader devant ta propre image.
Všechno co můžeš udělat je vzdát poctu své nekončící přehlídce.
Oncle Gordon a fait parader son régiment entier pour mon inspection ce matin.
Strýc Gordon pořádá přehlídku celého svého pluku dnes ráno.
Faire parader un cheval! Saletés de concours hippiques.
Vodit je parádním krokem, honit v manéži.

Možná hledáte...