pincée francouzština

špetka

Význam pincée význam

Co v francouzštině znamená pincée?

pincée

Ce qu’on peut prendre de certaines choses, en les pinçant entre deux ou trois doigts.  Aussi, Nazira alla-t-elle, sur l'avis de sa mère, jeter une pincée de sel sur le feu. C'est un moyen infaillible pour faire revenir quelqu'un dans la maison.  Toute seule devant l’armoire à glace, elle se faisait des révérences, en tenant sa robe à pincées. (Figuré) Une petite quantité de quelque chose.  Une pincée d’humour n’a jamais fait de mal à personne, mais une pincée seulement.  Une petite quantité de quelque chose.

Překlad pincée překlad

Jak z francouzštiny přeložit pincée?

pincée francouzština » čeština

špetka

Příklady pincée příklady

Jak se v francouzštině používá pincée?

Citáty z filmových titulků

A 4 litres de vin de mûres. j'ajoute une cuillerée d'arsenic, un peu de strychnine. et une pincée de cyanure.
Do čtyř litrů bezinkového vína. dám čajovou lžičku arzeniku. a půl lžičky strychninu. A pak jen špetku kyanidu.
Si j'apprends que t'as remélangé du suc de lait à de l'héroïne, je te boucle pendant huit jours sans une pincée de came, salope.
Chtěl jsem na to zapomenout, ale když jsi stále mazanější, tak tě naposled varuju: žádné smíchávání laktózy s heroinem. Zavřu tě na celej tejden a nedostaneš vůbec žádnou drogu.
C'était son destin de commettre meurtre sur meurtre, jusqu'à ce qu'elle soit pincée.
Předurčena k páchání jedné vraždy za druhou. Dokud se na to nepřišlo.
Gloria, pour l'amour de Dieu, rien qu'une pincée!
Glorio, pro lásku boží, jen jednu dávku!
Je suis pincée.
Já jsem žhavá.
Plutôt pincée.
Působí dost chladně a nepřívětivě.
Une pincée de sel.
Teď špetku soli.
Elle m'a pincée, tu l'as vue?
Viděl jsi co udělala?
Je vous le laisse pas cher, pour une pincée de morphine.
Dal bych vám ji lacino. Za špetku morfia.
Faites une entaille dans la hampe de la flèche assez profonde pour y mettre une bonne pincée de poudre à canon.
Musíte do toho šípu vyřezat drážku tak hlubokou, aby se tam vlezla špetka střelného prachu.
Une pincée de protection. ça vaut un kilo de reniflette.
Špetka prevence. vydá za kupu razií.
Tu m'as pincée!
Au! Ty štípeš.
Emporte quelque chose avec toi, mon garçon, ne serait-ce qu'une pincée, et reçois-le dans ton sang, dans ta vie, sauve-le, fais-le vivre avec toi.
Chtěl bych, aby sis ty něco odnesl. Cokoliv. Trošíček.
Tu es pincée!
Pěkně tě to sebralo!

Možná hledáte...