planter francouzština

zasadit, zarazit, sázeti

Význam planter význam

Co v francouzštině znamená planter?

planter

Fixer une plante en terre pour qu’elle prenne racine et qu’elle croisse.  Dans les vergers ou les terrains vagues, où l’on ne compte pas sur la récolte du sol, on plante en général 200 pommiers ou poiriers par hectare.  La solution se trouve dans les jardins disséminés çà et là. Beaucoup d’habitants y passent une partie de la journée, devisant joyeusement de parcelle à parcelle en plantant des salades. Garnir d’arbres.  Planter un bois, une allée. (Absolument) Planter des plantes.  Il aime beaucoup à planter. Mettre en terre avec la main, au lieu de semer des graines ou des grains par poignée, et aussi pour des bulbes.  Planter des noyaux, des pépins.  Planter des pois, des fèves, etc.  Planter des bulbes d'oignon ou des patates. Enfoncer en terre en laissant paraître une partie en dehors.  Planter des bornes, un poteau, un piquet, des jalons, une croix, …  Planter un étendard, un drapeau, L’arborer sur les remparts d’une ville prise d’assaut, au moment où l’on y entre.  Planter l’étendard de la croix dans un pays, Y introduire la religion chrétienne.  Planter sa tente, S’établir quelque part. Enfoncer un objet pointu  Planter son couteau dans la table  Planter un clou (Argot) Poignarder.  Évidemment, c’est mieux de planter un méchant, ça fait moins de peine, on a l’impression de participer à une opération ville propre. (Théâtre) Disposer un décor sur la scène.  Planter un décor.  (Architecture) Planter un édifice, Faire les premiers travaux pour la construction d’un édifice.  (Familier) Être planté quelque part, être dans quelque lieu sans en bouger ou s’en éloigner.  Et ils restèrent plantés, serrés les uns contre les autres, tout en noir, achevant les vieux vêtements du deuil de leur père.  J’étais planté là à vous attendre. On dit aussi  Planter une personne en quelque endroit, L’y aposter, l’y mettre en observation. (Familier) Quitter, abandonner quelqu'un ou quelque chose, s'en séparer, ne vouloir plus en avoir affaire.  Je la rendrais malheureuse d’ailleurs, horriblement malheureuse ; le beau profit ! Le lendemain de mes noces, elle serait jalouse, elle aurait tort. Six mois après, elle aurait raison. Je la planterais là, je serais impitoyable ; je me connais, et j’en suis sûr.  Son domestique s’en est allé sans rien dire et l’a planté là.  Si vous ne voulez pas faire ce que je vous dis, je vous planterai là et ne me mêlerai plus de vos affaires.  « Comment t’es arrivée là ?  Il a planté là les vers, la musique.  Il a aussitôt planté là son travail et s’en est allé. (Québec) Se faire battre, employé sous la forme se faire planter.  « Pis, t’as-tu gagné ta game d’hockey?— Pentoute. On s’est fait planter cinq à zéro. » (Intransitif) (Informatique) Se dit d’un ordinateur ou d'un logiciel lorsqu’il rencontre une erreur le rendant inutilisable.  Ce logiciel a planté, il faut que je redémarre mon ordinateur (Pronominal) (Populaire) Se tromper, ne pas réussir une épreuve, un travail…  Je me suis lamentablement planté à mon contrôle.  S'arrêter suite à un dysfonctionnement.

Překlad planter překlad

Jak z francouzštiny přeložit planter?

planter francouzština » čeština

zasadit zarazit sázeti sázet pěstovati osázet

Příklady planter příklady

Jak se v francouzštině používá planter?

Citáty z filmových titulků

Je n'avais pas réalisé que vous deviez vraiment aller dans une ferme et planter les légumes d'abord.
Neuvědomila jsem si, že nejprve musíš zajít na farmu a vypěstovat tam zeleninu.
Mais on l'aura, même s'il faut planter des gars et se tirer avec leur pognon.
Ale my je dostaneme, kdybych měl někomu přidržet nůž a okrást ho. Jo!
Qu'est-ce que vous allez planter là, les gars?
Co jste tu zasadili?
Bien sûr. Vous ne pouvez pas nous planter ici.
Jasně, teď od nás nemůžeš odejít.
Qu'il faut planter ou vous êtes fichu.
Máš pocit, že musíš sázet, nebo exploduješ.
Oui, ce sera la meilleure année pour. planter depuis Dieu sait quand.
Bude to ten nejlepší rok na úrodu, co lidstvo pamatuje.
Autant planter une croix.
To by bylo jako postavit si náhrobní kámen.
Il suffit de planter pour que ça pousse.
Píchneš něco do země a roste to samo.
Planter et lire.
Pohřeb a modlení.
Et non seulement cela, mais mon père a été le premier blanc américain. à planter sa tente à Phoenix.
A nejen to, ale můj otec byl první bílý Američan. který přišel do Phoenixu a žil tu ve stanu..
Le jardin dont tu parlais on pourrait le planter ici.
Tu zahradu, jak jsi říkala, můžeš vysadit tady.
Vous ne pourriez pas planter assez de fleurs ici pour en tuer l'odeur!
Nemůžete vysadit v okolí dostatek květin, aby přebily ten zápach!
Les planter. Il poussera un poulet pour Noël.
Zasadíme to a vyroste nám z toho k vánocům kuře.
Aller en Californie, Oregon, peut-être. Planter des vignes, faire bon vin.
Jedeme do Kalifornie nebo do Oregonu založit vinici a dělat dobré víno.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Refaire les toitures de 5 millions de maisons en couleurs claires, peindre un quart des routes et planter 11 millions d'arbres coûterait environ 1 milliard de dollars.
Vybavíme-li většinu z pěti milionů domů v tomto městě novými, světlejšími střechami, natřeme-li čtvrtinu silnic nabílo a vysadíme-li 11 milionů stromů, dosáhnou jednorázové náklady přibližně jedné miliardy dolarů.
Les agriculteurs ont reçu un blé rose qu'ils n'ont pas eu le droit de manger, seulement de planter.
Zemědělcům zbyla jen růžová pšenice, již podle pokynů nesměli jíst, nýbrž pouze zasít.
Le fermier peut même planter une récolte qu'il sait condamnée.
Zemědělec dokonce může zasít plodinu, o níž ví, že dobrou úrodu nepřinese.
La BCSC implique de planter un nombre considérable de végétation et d'arbres, la combustion de la biomasse pour générer de l'électricité, la capture du CO2 émis, et l'enfouissement sous terre dans des réservoirs géologiques.
Zřejmě je nepodstatné, že taková technologie vůbec nemusí fungovat, provází ji řada praktických problémů a je spojená s rizikem budoucích úniků, které by měly závažné společenské a ekologické dopady.
Les fermiers individuels étaient taxés jusqu'à ce qu'ils acceptent d'intégrer le collectif et les fermes collectives étaient autorisées à saisir les graines de semence des fermiers individuels, utilisées pour planter la récolte de l'année suivante.
Jednotliví zemědělci byli zdaňováni, dokud nevstoupí do družstva, a zemědělským družstvům bylo umožněno zabavovat samostatně hospodařícím rolníkům osivo, z něhož měla vyrůst příští sklizeň.

Možná hledáte...