pleurnicher francouzština

kňourat, fňukat, cítit

Význam pleurnicher význam

Co v francouzštině znamená pleurnicher?

pleurnicher

Affecter de pleurer, avoir un ton larmoyant, essayer de pleurer, comme les enfants qui veulent que l’on s’attendrisse et que l’on leur cède.  Un nouveau silence se fit. Mme Sidonie ne pleurnichait plus.  Ça ne sert à rien de pleurnicher comme tu le fais et du moment qu’on va arranger la chose…  « Ils viendront solliciter en pleurnichant des dégrèvements d’impôts », me dit un fonctionnaire […] « et ils risquent au baccara, au chemin de fer, des fortunes tous les soirs. »  La mère, Rita, sosie de Greta Garbo, se gavait de chips et de massepains, se saoulait de Marie Brizard et procrastinait dans son lit. Elle pleurnichait, ruminait sa mauvaise fortune et celle de son mari, […].

Překlad pleurnicher překlad

Jak z francouzštiny přeložit pleurnicher?

pleurnicher francouzština » čeština

kňourat fňukat cítit

Příklady pleurnicher příklady

Jak se v francouzštině používá pleurnicher?

Citáty z filmových titulků

Allez pleurnicher chez Hillcrist!
Postěžujte si u vašeho přítele Hillcrista.
Cesse de pleurnicher.
Přestaň s tím fňukáním, matko.
Abby, ne commence pas à pleurnicher!
Naplácám ti, jestli začneš fňukat.
Et arrête de pleurnicher.
A teď přestaň popotahovat.
Si tu dois pleurnicher, ne le fais pas sur mon compte.
Když už musíš mít tyhle žvásty, tak ne kvůli mně.
Jacek! Cesse de pleurnicher et viens!
Přestaň naříkat Jacku a pojďme!
A la maison, tout le monde rit de moi. Promets de ne pas pleurnicher.
Jsem sám a nechce se mi domů, protože se mi všichni smějí.
Toujours à pleurnicher!
Pořád jenom bulí.
Le premier jour, vous m'avez demandé de pleurnicher à genoux.
Od prvního dne co sem tady přišel jsi chtěl abych byl na kolenou a kňoural.
Cette fois, on restera. Pas le temps de pleurnicher sur. l'Angleterre, notre belle patrie.
Nemáme ani čas si postesknout po Anglii, domově nebo holce.
Et je ne veux plus t'entendre pleurnicher!
Nechci už slyšet žádné křiky!
Mais vous êtes là. Il est trop tard pour être désolée. Et arrêtez de pleurnicher.
Ale šla, drahá, takže je na podobné starosti pozdě.
Ah, ne commence pas a' pleurnicher.
Celý den si jen hraješ. Podívej na ten nepořádek.
Arrête de pleurnicher, Wolfgang. Wolfram. je ne sais plus.
No tak povídej, starý Wolfrangu, nebo jak se vlastně jmenuješ.

Možná hledáte...