plombé francouzština

olověný

Význam plombé význam

Co v francouzštině znamená plombé?

plombé

Qui est couvert de plomb, qui contient du plomb ou qui est composé de plomb.  Depuis le 1er janvier 2002, il n’y a plus, en principe, de rejets de plomb par les pots d’échappement car le super plombé a été remplacé par du super au phosphate. Cette évolution a eu des effets incontestables. Qui est lesté de plomb.  Une ligne de pêche plombée. (Médecine) Qui a fait l’objet d’un plombage.  Une dent plombée. Qui est livide, couleur de plomb.  Cet homme a le teint plombé, le visage plombé.  Un visage qui dut être assez beau […], mais un ton cendreux, plombé… Il a de grands gestes incoordonnés, et […] il s’écroule dans le fauteuil du coin (nous sommes en première classe).  Encore une journée sans soleil, une journée plombée, comme les appelait Camille. Le ciel était vraiment couleur de plomb.  Plus loin s’attablait un jeune homme de seize ans à peine, à la figure imberbe, hâve, creuse, plombée, au regard éteint. (Argot) Qui a chopé une MST.  Les poings serrés au fond des poches de son blousonAngelo flippe à mort, il est encore plombé (Argot) Qui a été la victime d’une arme à feu.  Il a été plombé au 9 mm, à bout portant. Imparable, du travail de pro. (Tauromachie) Se dit d’un taureau jugé trop passif lors d’une corrida.  Qui est couvert de plomb, qui contient du plomb ou qui est composé de plomb.

Překlad plombé překlad

Jak z francouzštiny přeložit plombé?

plombé francouzština » čeština

olověný

Příklady plombé příklady

Jak se v francouzštině používá plombé?

Citáty z filmových titulků

Vous l'auriez bien cherché, si je vous avais plombé.
Zasloužili byste si, abych to do vás nasypal.
Ceux qui se demandent qui a plombé Geiger.
Co chtějí vědět, kdo nasypal do Geigera to olovo.
Tu es plombé?
Ztěžkly ti nohy?
Le cercueil était plombé.
Byla to primitivní země. Rakev byla doručena zamčená.
Plombé?
Zamčená?
Cul-plombé?
Olověná prdel?
Able Murray a plombé le séant de ce porc de Bill le Borgne.
Pan Murray střelil do zadku Billa, slepouše!
Ils l'ont plombé 2 fois mais il s'en sortira.
Má dve kulky v nem.
C'est ce qu'on m'a dit au Viêt Nam, et j'ai encore le cul plombé.
To nám říkali i ve Vietnamu a najednou jsem měl prdel plnou olova..
Pas en acier, mais en fer plombé.
Ne ocelovým, ale železným, potaženým olovem.
Vous avez vu comment il a plombé ce gros bahut?
Dívali jste se jak vyhodil do vzduchu ten kamión?
Je suis orphelin. Le frère pédé, la soeur qui a plombé tout Chicago, la mère alcolo, le père qui crache le sang.
Jsem sirotek, můj bratr je buzerant, ségra se ztratila v Chicagu.
Eh ben Tatamovitch, celui que j'ai plombé. il sort du coma, à l'hosto.
Tatamovič, ten co jsem ho střelil, se probral z komatu.
Il t'aurait plombé, toi, moi, n'importe qui.
Provrtal by tebe, mě, i kolemjdoucí.

Možná hledáte...