port | pouto | porno | porte

porto francouzština

Porto

Význam porto význam

Co v francouzštině znamená porto?

porto

Vin muté portugais, produit dans la région du Haut Douro.  Vers 20 heures, après un excellent dîner, arrive le moment du porto.  Le pingouin a exactement l’allure d’un vieux colonel, en tenue de soirée, qui s’est trouvé pris d’un léger vertige à son club après avoir bu trop de porto et se fraie un chemin vers son taxi avec toute la dignité dont il est encore capable. Verre de ce vin.  Un porto, s’il vous plait.

Porto

Nom de famille.

Porto

(Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province de Zamora et la Communauté autonome de Castille-et-León.

Porto

(Géographie) District, ville et municipalité portugaise située dans le Grand Porto.

Překlad porto překlad

Jak z francouzštiny přeložit porto?

Porto francouzština » čeština

Porto

porto francouzština » čeština

portské víno portské šery porto

Příklady porto příklady

Jak se v francouzštině používá porto?

Citáty z filmových titulků

Du porto, peut-être?
Možná portské?
Ils me disent que le porto aggrave ma goutte.
Přesvědčují mě, že se portské nesnáší s dnou.
Tu m'as vendu une fille pour deux fûts de rhum à Porto Bello.
Vzpomínám si, jak jsi vyměnil děvče v Portobelo. za dva sudy rumu.
Du Porto.
Portské.
Oui, mais quand ils voient quel piètre romantique je fais, ils se sentent obligés de m'offrir un porto.
Shlédnutí tohoto ubohého romantického čísla je dobrým důvodem zaskočit za manželem, aby se slitoval a přinesl své nejlepší portské.
Mieux vaudrait deux bons verres de Porto.
Nemám pravdu, Tome White.
Le porto est à côté de vous.
Monsignore, portské.
Je conjecturai ce qui arriva le docteur, présumant un excès de porto attribuerait poliment la mort à une crise cardiaque.
Stalo se, jak jsem předpokládal. Lékař usoudil, že reverend podlehl svému portskému. a smrt taktně připsal srdečnímu selhání.
Un peu de porto?
Nedáte si trošku portského?
Un doigt de porto?
Nedáte si přece jen portské?
J'avais prévu un porto, mais ça mérite mieux.
Chtěl jsem vás odbýt pochybným portským, ale podíváme se, co tu máme.
Vous n'aimez peut-être pas les Porto-Ricains?
MORALES je mixlej, to jsem tím myslel. Možná nemáte rád mixlý, já nevím.
Et les Porto-Ricains?
A co mixlý?
J'aime certains Porto-Ricains, pas tous.
Některé Portorikánce mám rád, a jiné zase ne.

Porto čeština

Překlad porto francouzsky

Jak se francouzsky řekne porto?

Porto čeština » francouzština

Porto

porto čeština » francouzština

porto port

Příklady porto francouzsky v příkladech

Jak přeložit porto do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Giacinto, kde je ten Porto Said?
Le bateau turc est là, il nous attend. Tant mieux.
Před měsícem v Porto Visto, Janine, ubohá Janine, mi ukázala muže na balkonu, který sledoval každý můj pohyb.
Tiens, le mois dernier à Porto Visto, Janine, pauvre Janine, elle me montre un homme, debout, dans une loge, il ne me quittait pas des yeux.
Bario, Porto, Rhum, Mimil a Zavatta, s ním pracovali.
Bario, Porto, Rhum, Mimil, Zavatta ont travaillé avec lui.
Zde je to, co vám můžeme doporučit, porto pack nic lepšího pod sluncem.
Nous lançons le nouveau Porto-Pak. Une batterie qui s'utilise partout.
Porto pack, to je správná volba Porto pack pouze 19.95....získejte nyní, Porto pak pouze za 19.95.
Pour tous les appareils électriques. Le Porto-Pak. Rien que 19.95.
Porto pack, to je správná volba Porto pack pouze 19.95....získejte nyní, Porto pak pouze za 19.95.
Pour tous les appareils électriques. Le Porto-Pak. Rien que 19.95.
Porto pack, to je správná volba Porto pack pouze 19.95....získejte nyní, Porto pak pouze za 19.95.
Pour tous les appareils électriques. Le Porto-Pak. Rien que 19.95.
Porto pak.
Rien que 19.95. Le Porto-Pak.
Dobrá, důvod proč mu říkám. bratře je porto, že si sme velice blízký. Pevné rodiné vztahy, eh?
Même si ça semble absurde, je crois pouvoir avoir une deuxième chance.
Začíná na Bermudách. přes Porto Rico a na Floridu.
Ca va des Bermudes à Porto Rico et ça remonte vers la Floride.
Dalšího z Porto Rica.
Un autre de Porto Rico.
Léčí se v Porto Velho.
Il est traité à Porto Velho.
Ne, to jsme byli v Porto Vecchio na molu při západu slunce.
Non, nous étions à Porto Vecchio, sur le port au couché de soleil.
No, šéfe, jestli si oba museli koupit meče, tak je velká šance, že je koupili ve skladu námořnictva.v Porto Ricu.
Mais s'ils avaient tous deux des épées, ils les ont sûrement achetées au magasin militaire de Porto Rico.

Možná hledáte...