punitif francouzština

trestný, kárný

Význam punitif význam

Co v francouzštině znamená punitif?

punitif

Relatif à la punition, qui consiste à punir l'auteur d'un fait.  Dès lors, la peine capitale doit-elle faire partie de l’arsenal punitif d’un État ? Évocateur de représailles contre le groupe supposé d'appartenance de l'auteur d'une faute, que la faute soit réelle ou pas.  La supériorité militaire écrasante de l’hyperpuissance américaine lui permet certes d’organiser ses expéditions sans l’aide de personne. Mais ces opérations punitives ne peuvent fonder un nouvel ordre du monde.  Un viol inventé provoque un raid punitif contre un camp de Roms à Turin

Překlad punitif překlad

Jak z francouzštiny přeložit punitif?

punitif francouzština » čeština

trestný kárný

Příklady punitif příklady

Jak se v francouzštině používá punitif?

Citáty z filmových titulků

Des SS. Commando punitif.
Jsou všichni SS!
Il s'agit peut-être d'un instrument punitif, un cadeau d'adieu du gouvernement cardassien.
Možná je to nějaký druh trestu? Dárek na rozloučenou od cardassijské vlády?
Si cet implant est un instrument punitif, alors pourquoi Garak cherche-t-il à en obtenir un autre?
Pokud je ten implantát nástrojem výkonu trestu, tak proč se Garak pokouší získat další?
C'est un instrument punitif, non?
Je to nástroj trestu, že ano?
Un instrument punitif?
Nástroj trestu?
On ne peut utiliser nos pouvoirs dans un but punitif.
Ale. Okay. Nemůžeme používat naše síly k trestu.
Tu peux être punitif et je peux l'être aussi.
Když jsi mohl ty, já můžu taky.
Tout ce que je sais est qu'il est punitif.
Vím jen, že mu jde vždy o potrestání.
Ce n'est pas punitif.
To není za trest.
Ce n'est pas censé être punitif. C'est censé être restrivtif.
Tohle nemá být trest, jen nátlak.
Il n' y a pas de raisons pour que la guérison soit un processus punitif.
Není třeba, aby byla odvykací kúra trestem.
C'est un itinéraire punitif.
Čeká mě náročná cesta.
Parler de crime raciste était punitif et infondé.
To, že žalobce z toho udělal zločin z nenávisti, bylo trestné, ne skutečné.
Le suspect est motivé par un élément punitif caractérisant la destruction.
Ve vraždění je zřetelná touha po potrestání, která tohoto neznámého pohání.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Partout dans le monde les économistes condamnent cet objectif comme punitif, car il ne peut que ralentir encore l'économie.
Ekonomové z celého světa odsoudili tento cíl jako represivní, protože snaha o jeho dosažení bezpochyby přinese ještě hlubší pokles.
La Turquie impose d'ailleurs déjà un embargo économique punitif à l'Arménie, comprenant notamment la fermeture de sa frontière.
To už teď proti Arménii uplatňuje trestní hospodářské embargo, včetně uzavření svých hranic.

Možná hledáte...