réjoui francouzština

vítězoslavný, jásavý, jásající

Význam réjoui význam

Co v francouzštině znamená réjoui?

réjoui

Qui exprime la gaieté.

réjoui

Personne grasse, d’une physionomie gaie et de bonne humeur.  Un gros réjoui.  Une grosse réjouie.

Překlad réjoui překlad

Jak z francouzštiny přeložit réjoui?

réjoui francouzština » čeština

vítězoslavný jásavý jásající

Příklady réjoui příklady

Jak se v francouzštině používá réjoui?

Citáty z filmových titulků

Et je m'en suis réjoui.
A já to jen vítám.
Puis ses fils sont nés, ont grandi, ont réjoui ses yeux.
Narodili se mu synové, stali se mladými silnými muži, až oči přecházely.
Je me souviens à quel point mon fils s'était réjoui, juste avant sa mort, d'une simple pomme.
Vzpomínám si, jak se můj syn těšil z jablka, předtím, než umřel.
Montre-toi plus réjoui!
Proč? Tímto stádiem jsem už prošel.
Néanmoins, certains n'étaient pas du tout réjoui de cette arrivée précoce.
Někteří však nebyli vůbec potěšeni, když zjistili, že jsme dorazili brzy.
Jimmy, plus d'un commentateur de football chevronné s'est réjoui la nuit dernière à la vue d'un footballeur anglais s'arrachant aux tentacules limpides d'une défense méditerranéenne serrée.
Jimmy, přinejmenším jeden stárnoucí fotbalový komentátor byl včera potěšen pohledem na anglického fotbalistu, jenž se dokáže zbavit neviditelných chapadel zhuštěné mediteránní defenzivy.
Avant, on s'en serait réjoui avec la famille, faites qu'elle vive encore, on aurait arrosé ça, mais aujourd'hui, quel malheur pour ces gens!
Za normálních okolností bychom oslavovali. Připili bychom si s rodiči na novorozeně. Ale tohle je neštěstí.
Léonardo en était tout réjoui.
Leonardo měl z toho velikou radost.
Tres réjoui etre accueilli chez vous.
Jste hodní, že můžu být doma u vás.
Tu n' as pas l' air réjoui.
Nevypadáš moc spokojeně.
Cette théorie en a réjoui plus d'un.
Svou myšlenkou vzbudil zájem mnoha lidí.
Tu y as assisté et tu t'en es réjoui. Tu as tout fait avec tes yeux.
Vy jste tam stál a měl jste z toho potěšení.
Tu t'es trop réjoui de ton triomphe.
Užíval jste si příliš svého triumfu.
Le Président s'est réjoui de la neige.
Prezident byl nadšen jako obvykle.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Immédiatement après la guerre d'octobre 1973, le monde arabe s'est réjoui de voir le mythe de l'invincibilité de l'armée israélienne ébranlé par l'armée égyptienne qui avait franchi le canal de Suez et par l'offensive syrienne à travers le Golan.
Bezprostředně po jomkippurské válce v roce 1973 se arabský svět radoval, protože překročení Suezského průplavu egyptskými jednotkami a syrská ofenzíva, která se přehnala přes Golanské výšiny, rozmetaly mýtus o izraelské nepřemožitelnosti.
Le monde s'est réjoui, il y a deux ans, de la coalition des opposants de Slobodan Milosevic pour mettre fin à sa dictature.
Přede dvěma lety svět jásal, když odpůrci Slobodana Miloševiče zatáhli za jeden provaz a svrhli jeho diktaturu.
On s'est réjoui trop vite en 1989.
V roce 1989 se šampaňským bouchalo předčasně.

Možná hledáte...