record francouzština

rekord

Význam record význam

Co v francouzštině znamená record?

record

(Sport) Exploit sportif dépassant tout ce qui a été fait précédemment dans le même genre, et officiellement constaté.  Quatre ans auparavant, sur un yacht de vingt tonneaux, il avait traversé l’Atlantique de Nouvelle-Écosse à Cowes en vingt-deux jours, ce qui constitue un record pour une embarcation de ce tonnage.  Établir un record.  Détenir un record.  Ce coureur a battu le record des cent mètres. Niveau qui dépasse ce qui a été précédemment atteint ; summum.  Il va falloir redescendre. Je trouve ça plus dur que de monter. Il paraît que le record de descension est de cinquante-cinq minutes.

Překlad record překlad

Jak z francouzštiny přeložit record?

record francouzština » čeština

rekord rekordní

Příklady record příklady

Jak se v francouzštině používá record?

Citáty z filmových titulků

C'est un record remarquable.
To je pozoruhodný rekord, pane.
Le mécanicien veut établir un record du 1er coup.
Náš strojvůdce zkouší vytvořit rekord.
Quel est le record?
Jak dlouho jim to vydrželo nejdéle?
Vous battez mon record pour les crêpes! Margaret adore les faire.
Právě jsi zlomila můj rekord ve waflích beztak Margaret udělá další.
Et il a battu le record de Rio à La Martinique.
A překonal rekord plavby z Ria do Martiniku.
Peut-être que battrons le record.
Co myslíte, můžeme ohrozit takový rekord?
Comme pour le record du marathon dansant.
Připomnělo mi to první pohár, který jsme vyhráli v Garden v maratónu tance.
Quel est, d'après vous, votre record?
Tak, co považujte za svůj nejlepší tělesný. nebo atletický výkon?
Ce qui l'effraie, c'est le record de condamnations de McLeod.
Čeho se bojí. je úspěšnost McLeodových usvědčení.
Vous avez coulé un tonnage record.
Úspešnost této mise se blíží rekordu. Ano, pane.
C'est nous qui tenons le record!
Hrome, my máme rekord.
Tu as battu un sacré record.
Byl to docela slušný rekord.
A 6 ans, j'ai battu le record d'un test de connaissance. Ils ne se sentaient plus!
Když mi bylo 6, trhala jsem světový rekord ve standartizovaném kulturně předpojatém testu a jim se tohle zatraceně hodilo!
Tu es sorti tellement vite que tu as sans doute battu un record olympique.
Vystartoval jsi rychleji, než na olympiádě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La récolte record de cette année - 6.100 tonnes - générera plus de 3 milliards de recettes illicites, soit près de la moitié du PIB.
Letošní rekordní úroda 6100 tun opia bude stát za nezákonnými příjmy převyšujícími 3 miliardy USD - což odpovídá bezmála polovině afghánského HDP.
Le chômage connaît une hausse record.
Nezaměstnanost narůstá na rekordní úrovně.
La Banque centrale européenne reste calme pour le moment, mais elle aussi se retient d'augmenter ses taux d'intérêts, notamment par peur de faire encore grimper un euro qui atteint déjà des niveaux record.
Co tedy bude dál?
Elle a surmonté les différences entre les tribus et les partis et a créé un gouvernement de facto, avec un record impressionnant sur des questions de développement telles que l'éducation, l'irrigation et la construction et, surtout, sans violence.
Překonala kmenové i stranické spory a vytvořila de facto funkční vládu, jež dosáhla působivých úspěchů v rozvojových oblastech, jako je vzdělávání, zavlažování a výstavba - a především bez násilí.
Pourtant les derniers témoignages prouvent que nous n'agissons pas - le rapport 2011 sur l'Energie Mondiale, publié par l'Agence Internationale de l'Energie, révèle que les émissions de CO2 ont atteint un niveau record.
Nejnovější důkazy nicméně dokládají, že nejednáme - podle Světové energetické zprávy 2011 vypracované Mezinárodní energetickou agenturou se objem emisí CO2 znovu zvedl na rekordní úroveň.
Même si l'aide est restée à des niveaux record l'an dernier, les fonds fournis aux pays les moins développés du monde ont en fait reculé.
Ačkoliv samotná výše pomoci zůstala v loňském roce na rekordní úrovni, objem prostředků poskytnutých nejméně rozvinutým zemím světa se snížil.
Cette détérioration aiguë de la position fiscale américaine signifie que les taux d'intérêt à long terme ont atteints leurs niveaux record les plus bas.
Díky tomuto ostrému zhoršení fiskální situace USA klesly dlouhodobé úrokové sazby jen nepatrně, přestože krátkodobé úrokové sazby dosáhly rekordně nízkých hodnot.
Le seule source d'expansion importante vient des dépenses militaires qui atteignent des niveaux record.
Jediným významným zdrojem rozmachu jsou rekordně vysoké hodnoty vojenských výdajů.
Mais jamais aux niveaux record que l'on voit aujourd'hui.
Ale nikdy v tak nadlidském měřítku jako dnes.
Au deuxième tour des élections, Chirac vaincra indubitablement Le Pen, peut-être avec une majorité record.
V druhém kole hlasování Chirac Le Pena nepochybně porazí, a to dost možná rekordní většinou.
Le chômage a été réduit de moitié en dix ans, et se situe actuellement à un niveau record dans toute l'histoire du pays.
Nezaměstnanost se během posledních deseti let snížila na polovinu a dnes se pohybuje na historickém minimu.
L'animosité entre les Européens est à un niveau record. Les Grecs et les Allemands, en particulier, sont parvenus à un état de démagogie morale, s'accusant mutuellement et suscitant ainsi un antagonisme sans fard.
Nevraživost mezi Evropany je ta vůbec nejvyšší, kdy především Řekové a Němci poklesli na bod morálního předvádění se, vzájemného obviňování a otevřeného nepřátelství.
Toutefois ce gâchis, supérieur à un billion de dollars en trois ans, marque une autre record.
Výše uvedená ztráta přesahující jeden bilion dolarů v průběhu tří let přitom překonává další rekord.
Aveuglée par l'idéologie, l'Administration Bush semble toutefois déterminée à atteindre un nouveau record d'échecs lamentables en ignorant son expérience passée.
Bushova administrativa, zaslepena ideologií, ovšem zřejmě hodlá přehlížet dřívější zkušenosti a seznam svých chmurných neúspěchů ještě rozšířit.

Možná hledáte...