rekordní čeština

Překlad rekordní francouzsky

Jak se francouzsky řekne rekordní?

rekordní čeština » francouzština

record

Příklady rekordní francouzsky v příkladech

Jak přeložit rekordní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Lloyd asi čeká, že v New Havenu bude rekordní návštěvnost.
Lloyd s'attend à une ruée sur New Haven.
Loňský rok byl rekordní rok.
On avait battu des records!
VAmerice i v Rusku odhaduje se, že úmrtnost při dopravních nehodách a neštěstích při koupání a plavbě lodí pravděpodobně výrazně překročí loňská rekordní čísla.
Américain ou Russe. Le nombre de victimes d'accidents de la route, et par noyade, pourrait dépasser le record de l'an passé.
Nechci vás urazit, ale musím říct, že rekordní počet selhání nezajišťuje automaticky právo vedení.
Sans vouloir vous vexer, je dois dire qu'à mes yeux ces échecs ne font pas automatiquement de vous le capitaine.
REKORDNÍ STUDENÁ VLNA!
Vague de froid record!
Skutečnost. že studium pro některá povolání se hodně zkrátilo. ve společnosti, ve které se dá plánovat jen pár hodin dopředu. protože se nemoc šíří rekordní rychlostí.
Le fait que. les études spécialisées sont devenues très courtes dans une société où l'on ne peut se projeter que quelques heures à l'avance à cause de la maladie qui se répand à une vitesse record.
Filmová práva byla prodána za rekordní sumu.
Jamais des droits cinématographiques n'avaient été si élevés.
Ale neodradilo to rekordní počet lidí sledující letošní průvod svatého Patrika.
Ce climat n'a pas découragé la population de venir nombreuse assister à ce 50ème défilé.
Je to rekordní rychlost.
C'est une vitesse record.
Mí muži vyslýchají hotelové hosty, obvyklá rekordní úroda venkovských zabedněnců a opilých rybářů.
On cuisine les clients, un ramassis de ploucs hébétés et de pêcheurs avinés.
Díky. Letos to vypadá na rekordní úrodu!
Merci, encore un paquet de cartes, cette année!
Amnesty International, Greenpeace a Fondu pro černošské studenty. tento týden věnoval. neznámý dárce rekordní částky.
Amnesty International, Greenpeace et le Fonds pour les Etudiants Noirs ont annoncé des gains records cette semaine, grâce à de nombreux dons anonymes.
Uprostřed recese si připsal rekordní zisky.
Sagement, car en pleine récession, il a des bénéfices record.
Máte rekordní sledovanost.
L'audience a explosé.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Letošní rekordní úroda 6100 tun opia bude stát za nezákonnými příjmy převyšujícími 3 miliardy USD - což odpovídá bezmála polovině afghánského HDP.
La récolte record de cette année - 6.100 tonnes - générera plus de 3 milliards de recettes illicites, soit près de la moitié du PIB.
Nezaměstnanost narůstá na rekordní úrovně.
Le chômage connaît une hausse record.
Nejnovější důkazy nicméně dokládají, že nejednáme - podle Světové energetické zprávy 2011 vypracované Mezinárodní energetickou agenturou se objem emisí CO2 znovu zvedl na rekordní úroveň.
Pourtant les derniers témoignages prouvent que nous n'agissons pas - le rapport 2011 sur l'Energie Mondiale, publié par l'Agence Internationale de l'Energie, révèle que les émissions de CO2 ont atteint un niveau record.
Dvě americká města - New York a Seattle - zvýšila standardy účinnosti pro nové stavby na rekordní úroveň.
Deux villes américains - New York et Seattle - ont imposé des normes d'efficacité énergétique sans précédent pour toutes les nouvelles constructions.
Ačkoliv samotná výše pomoci zůstala v loňském roce na rekordní úrovni, objem prostředků poskytnutých nejméně rozvinutým zemím světa se snížil.
Même si l'aide est restée à des niveaux record l'an dernier, les fonds fournis aux pays les moins développés du monde ont en fait reculé.
V druhém kole hlasování Chirac Le Pena nepochybně porazí, a to dost možná rekordní většinou.
Au deuxième tour des élections, Chirac vaincra indubitablement Le Pen, peut-être avec une majorité record.
Tajfun Haiyan na Filipínách, rekordní mrazy v Americe, celoroční sucho v Kalifornii a záplavy v Evropě navrátily dlouhodobá rizika spojená s klimatickými změnami do politické agendy.
Le typhon Haiyan aux Philippines, le record de froid en Amérique du Nord, une année de sécheresse en Californie et des inondations en Europe ont placé les dangers à long terme du changement climatique en tête des préoccupations politiques.
Web předkládá globální index cen obytných domů, který při vážení vůči HDP roste stejně rychle jako během boomu, jenž předcházel krizi roku 2008, přestože rekordní hladiny z roku 2006 dosud nedosáhl.
Elle affiche un indice mondial des prix de l'immobilier pondéré en fonction du PIB qui augmente aussi vite depuis environ trois ans que lors de la période qui a précédé la crise de 2008 - même s'il n'a pas encore atteint le pic de 2006.
V březnu 2009 - necelé dva roky po emisi - se konžské dluhopisy obchodovaly za 20 centů za nominální dolar, což vyšroubovalo výnos na rekordní maximum.
En mars 2009 - moins de deux ans après leur émission - les obligations congolaises se négociaient pour 20 centimes sur le dollar - augmentant le rendement jusqu'à un niveau record.
Naše tržní úrokové sazby spadly na téměř rekordní minima.
Nos taux d'intérêt ont presque atteint un plus bas record.
Jen o něco déle a překonal by rekordní pobyt v úřadu Margaret Thatcherové, což muselo být lákavé.
Quelques années supplémentaires et il aurait battu le record du plus long mandat détenu par Margaret Thatcher, ce qui devait certes être tentant.
Banky mohou bez velkého rizika vykazovat rekordní zisky, obnovovat kapitál a vyplácet dividendy a bonusy.
Les banques peuvent afficher des bénéfices records sans grand risque, reconstituer leurs fonds propres et payer des dividendes et des primes.
Letos na jaře dosáhl měnový kurz eura vůči dolaru rekordní výše a centrální banky zvýšily podíl eur ve svých mezinárodních rezervách.
L'euro a atteint ce printemps un cours record par rapport au dollar, et les banques centrales ont augmenté la proportion de la monnaie européenne dans leurs ré8eserves en devises internationales.
Spotřeba elektrické energie přesto dosáhla téměř rekordní úrovně.
Néanmoins, l'utilisation de l'électricité touche des pics rarement atteints.

Možná hledáte...