rekordní čeština

Příklady rekordní spanělsky v příkladech

Jak přeložit rekordní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Lloyd asi čeká, že v New Havenu bude rekordní návštěvnost.
Lloyd debe de estar esperando un récord de permanencia en New Haven.
Loňský rok byl rekordní.
El año pasado, batimos records.
VAmerice i v Rusku odhaduje se, že úmrtnost při dopravních nehodách a neštěstích při koupání a plavbě lodí pravděpodobně výrazně překročí loňská rekordní čísla.
Americano o ruso. El número de víctimas estimadas en accidentes de coche, así como los de bañistas puede llegar a superar el récord del año pasado.
U politických konferencí, ale rekordní líbánky trvaly devět dní.
Ése es el de una convención política. El de la luna de miel está en 9 días.
Tento rok přitáhl rekordní počet 44 závodníků z 29 zemí, všichni s neuvěřitelně propustnými měchýři.
Hay gran participación este año, 44 corredores de 29 países, todos con débiles vejigas.
Nechci vás urazit, ale musím říct, že rekordní počet selhání nezajišťuje automaticky právo vedení.
No quiero ofenderle, pero estoy obligado a decir que un récord de fallos le garantice automáticamente el derecho a guiar.
Rekordní.
Erráticas, deberíamos levantarlos.
Skutečnost. že studium pro některá povolání se hodně zkrátilo. ve společnosti, ve které se dá plánovat jen pár hodin dopředu. protože se nemoc šíří rekordní rychlostí.
El hecho de que.. Se estudie para ocupaciones específicas, ha convertido en poco tiempo, A la sociedad en un lugar en dónde sólo se puedan planear unas horas.
Filmová práva byla prodána za rekordní sumu.
Los derechos cinematográficos se vendieron a precio récord.
Ale neodradilo to rekordní počet lidí sledující letošní průvod svatého Patrika.
Pero eso no ha impedido que la gente. haya acudido a la procesión.
Je to rekordní rychlost.
Fue una velocidad record.
Mí muži vyslýchají hotelové hosty, obvyklá rekordní úroda venkovských zabedněnců a opilých rybářů.
Mis hombres interrogan a los huéspedes granjeros ignorantes y pescadores medio trompas. Todavía nada.
Výskyt encefalitidy se blíží epidemii. Rekordní počet obětí.
El brote de encefalitis alcanza proporciones de epidemia.
Letos to vypadá na rekordní úrodu!
Gracias. Un monton de tarjetas, este año.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nezaměstnanost narůstá na rekordní úrovně.
El desempleo está alcanzando niveles sin precedentes.
Nejnovější důkazy nicméně dokládají, že nejednáme - podle Světové energetické zprávy 2011 vypracované Mezinárodní energetickou agenturou se objem emisí CO2 znovu zvedl na rekordní úroveň.
Sin embargo, la última evidencia demuestra que no estamos haciendo nada -el Informe de Energía Mundial 2011 de la Agencia Internacional de Energía revela que las emisiones de CO2 han subido hasta alcanzar un pico histórico.
Dvě americká města - New York a Seattle - zvýšila standardy účinnosti pro nové stavby na rekordní úroveň.
Dos ciudades de los Estados Unidos -Nueva York y Seattle- han aumentado sus niveles de eficiencia para la nueva construcción hasta niveles sin precedentes.
Ačkoliv samotná výše pomoci zůstala v loňském roce na rekordní úrovni, objem prostředků poskytnutých nejméně rozvinutým zemím světa se snížil.
Incluso cuando la ayuda se mantuvo en niveles históricos el año pasado, los fondos hacia los países menos desarrollados en realidad cayeron.
V druhém kole hlasování Chirac Le Pena nepochybně porazí, a to dost možná rekordní většinou.
En la segunda ronda de votaciones, Chirac derrotará sin duda a Le Pen, tal vez con una mayoría sin precedente.
Tajfun Haiyan na Filipínách, rekordní mrazy v Americe, celoroční sucho v Kalifornii a záplavy v Evropě navrátily dlouhodobá rizika spojená s klimatickými změnami do politické agendy.
El tifón Haiyan en las Filipinas, el gélido invierno sin precedentes en los Estados Unidos, la sequía de todo un año en California y las inundaciones en Europa han devuelto los peligros a largo plazo del cambio climático al programa político.
Daňová politika má hodně volnosti, neboť rekordní přebytky přímo volají po snížení daní.
Hay mucho margen de maniobra con la política fiscal, ya que los grandes superávits piden a gritos un recorte en las tasas impositivas.
Web předkládá globální index cen obytných domů, který při vážení vůči HDP roste stejně rychle jako během boomu, jenž předcházel krizi roku 2008, přestože rekordní hladiny z roku 2006 dosud nedosáhl.
En el sitio se ofrece un índice global de precios de la vivienda que está aumentando, ponderado por PBI, a la misma velocidad que durante la bonanza previa a la crisis de 2008, aunque todavía no ha alcanzado su nivel máximo de 2006.
Vzhledem k tomu, že kvantitativní uvolňování stlačilo úrokové sazby na rekordní minima, zní jedno vysvětlení tak, že je to jen další, o něco obskurnější projev honby investorů za výnosem.
Como la relajación cuantitativa ha reducido los tipos de interés a unos niveles mínimos sin precedentes, una explicación es la de que se trata de otra y más obscura manifestación de la búsqueda de rendimiento de los inversores.
V březnu 2009 - necelé dva roky po emisi - se konžské dluhopisy obchodovaly za 20 centů za nominální dolar, což vyšroubovalo výnos na rekordní maximum.
En marzo de 2009, menos de dos años después de la emisión, los bonos congoleños se cotizaban a veinte céntimos por dólar, lo que representaba un rendimiento de una cuantía sin precedentes.
Naše tržní úrokové sazby spadly na téměř rekordní minima.
Las tasas de interés de nuestro mercado cayeron a mínimos casi sin precedentes.
Typickým příkladem je země, jejíž obchodní podmínky se neočekávaně zhorsí - například Nikaragua po nedávném poklesu cen kávy, způsobeném rekordní sklizní ve Vietnamu.
Un caso típico es un país cuyos términos de comercio se deterioran abruptamente. Por ejemplo, Nicaragua después del reciente colapso de los precios del café causado por la desbordante cosecha de Vietnam.
Jen o něco déle a překonal by rekordní pobyt v úřadu Margaret Thatcherové, což muselo být lákavé.
Con un poco más, superaría el período -sin precedentes- durante el cual Margaret Thatcher fue Primera Ministra, cosa que debió resultar tentadora.
Banky mohou bez velkého rizika vykazovat rekordní zisky, obnovovat kapitál a vyplácet dividendy a bonusy.
Los bancos pueden presentar ganancias récord sin demasiado riesgo, reconstruir capital y pagar dividendos y sobresueldos.

Možná hledáte...