rectitude francouzština

přímost

Význam rectitude význam

Co v francouzštině znamená rectitude?

rectitude

Conformité à la règle droite, aux vrais principes, à la saine raison.  Le rapport qui existe entre la doctrine chrétienne et la rectitude des mœurs, Taine le lui avait montré : chaque fois que l’homme se fait païen, il se retrouve voluptueux et dur.  La conception coranique de la politique n’est pas irénique. Elle est d’affrontement, ou plutôt manichéenne, met l’accent sur la rectitude opposée à l’erreur et sur un affrontement armé entre les deux. Qualité de ce qui est droit.  La rectitude d’une ligne.  Conformité à la règle droite, aux vrais principes, à la saine raison

Překlad rectitude překlad

Jak z francouzštiny přeložit rectitude?

rectitude francouzština » čeština

přímost čestnost vzpřímenost vertikálnost svislost poctivost

Příklady rectitude příklady

Jak se v francouzštině používá rectitude?

Citáty z filmových titulků

Vous avez la simple décence, et la rectitude du bon sens.
Vy v sobe máte obycejnou, ale ryzí poctivost.
Quand au plus fort du danger l'homme perd le sens. De la rectitude, entravé pas ses péchés, il ne peut échapper.
Když na konci nebezpečí ztratí muž správnou cestu. je zapleten do svých hříchů a nemá východisko.
Parce que s'agissant du sexe, je suis d'une rectitude morale inébranlable.
Protože když dojde na sex, mám pevné morální zásady.
Sa grande rectitude prend souvent le dessus.
Někdy. je si příliš jistý svojí pravdou.
La rectitude.
Perfektní zarovnání.
La rectitude faite homme, Walter.
Jako vždy máte pravdu, Waltere.
Elle va déchirer lors de l'ouverture du August Memorial Hall comme un faucon d'or qui s'envole dans le chemin de la rectitude.
Rozezní August Memorial Hall jako zlatý jestřáb stoupající ve své cestě spravedlnosti.
Tout ce que la rectitude politique est assez irritant de toute façon.
Stejně je všechna ta politická korektnost pěkně iritující.
Mais n'oublions jamais que malgré le désir ardent d'exterminer ces traîtres, ces reliques d'une ère sauvage, nous ne prenons aucun plaisir dans l'acte bien qu'il soit empreint de rectitude. Quoi?
Musíme si ale vždy pamatovat, že jakkoli silná je naše touha zbavit se těchto zrádců, těchto pozůstatků z barbarských dob, není tento moment důvodem k radosti, ale zato ke spravedlnosti a našemu pokoji s vědomím.
Au sandwich au pâté bon marché de la rectitude.
Tady je neznačkový lančmítovský sendvič správnosti.
Rien à foutre de la rectitude.
Do pytle se správností.
La fureur et la rectitude de notre père.
Zloba a spravedlnost našeho otce.

Možná hledáte...