reddition francouzština

Význam reddition význam

Co v francouzštině znamená reddition?

reddition

Fait de se rendre, au sens de déposer les armes, de capituler.  Les défenseurs, après avoir perdu les faubourgs, manquant d’eau, furent obligés de capituler. Le siège entrepris par l’armée des croisés ne dura que du 1er au 15 août, jour de la reddition de la place.  Il ne manqua pas de déserteurs en Lozère comme dans les autres départements. Pour les réduire au devoir, l'autorité employa d'abord les gendarmes, […] ; puis elle eut recourt aux garnisaires : on mettait des soldats en pension forcée chez les parents des conscrits réfractaires jusqu'à reddition de leur fils.  Dépressif et fatigué, Saddam Hussein aurait négocié sa reddition. (Droit) Fait de rendre, de rembourser.  Fait de présenter l’état des biens d’autrui

Příklady reddition příklady

Jak se v francouzštině používá reddition?

Citáty z filmových titulků

Une représentation est donnée pour célébrer la reddition de Lee. Parmi les spectateurs, le président et son entourage.
Slavnostní vystoupení na oslavu kapitulace gen Lee, za účasti prezidenta a jeho lidí.
J'exige la reddition.
Podmínky jsou příliš tvrdé.
Y a-t-il une différence entre la mort douce de la reddition et la mort horrible de la résistance?
Je výběr mezi bezbolestnou smrtí, a skonem v hrozných mukách?
Tu as retardé la reddition des autres.
Oddálil jsi podrobení ostatních.
On voulait me faire signer notre reddition sans conditions.
Chtěli, abych se vzdal, bez podmínek.
La reddition de Paris ne sera acceptée que si vous quittez la France.
Mám vám říct, že spojenci nepřijmou kapitulaci Paříže. Ledaže opustíte Francii.
On ne vous a pas vu depuis la reddition.
Od kapitulace jsem tě neviděl.
Je suis prêt à accepter la reddition de la ville.
Jsem připraven přijmout kapitulaci města.
Koutouzov a dû envoyer des émissaires pour établir les conditions de sa reddition.
Kutuzov musel vyslat emisary, aby požádali o podmínky kapitulace.
Depuis votre reddition, vous avez cessé d'être des soldats.
Od chvíle, kdy vy jste se vzdali, přestali jste být vojáky.
C'est pire qu'une reddition.
To je nemyslitelné jako vzdát se.
Communiqué. Le commandant de la prison d'Acre a découvert des preuves indiquant que la reddition du tristement célèbre Dov Landau faisait partie du complot de l'Irgoun pour organiser le soulèvement de l'intérieur.
Velitel věznice v Acre objevil důkazy, které nasvědčují tomu, že kapitulace neblaze proslulého Dova Landaua byla součástí spiknutí Irgunu s cílem zosnovat vzpouru uvnitř věznice.
Le 3e tableau représente la reddition de Lord Cornwallis à Yorktown.
Na třetím obraze od plukovníka Trumbulla se vzdává lord Cornwallis v Yorktownu ve Virginii.
Jusqu'à notre reddition.
Bude poslouchat, dokud se nevzdáme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ensuite, parce que l'objet des négociations n'est pas clairement défini : Poutine a définitivement écarté l'indépendance de la Tchétchénie et il est fort peu probable que les séparatistes tchétchènes acceptent la reddition.
Za druhé, předmět vyjednávání není zřejmý, neboť Putin vyloučil nezávislost Čečenska a kapitulace separatistů je neméně nepravděpodobná.
Cela reviendrait à une reddition.
To by se evidentně rovnalo kapitulaci.
Les objectifs doivent être clairement définis, mesurables et réalisables, et ils doivent être soutenus par un suivi efficace, une évaluation et des cadres communs de reddition de comptes.
Cíle musí být jasně definované, měřitelné a proveditelné a musí je podpořit efektivní monitorování, hodnocení a společné rámce zodpovědnosti.

Možná hledáte...