replier francouzština
ustoupit
Význam replier význam
Co v francouzštině znamená replier?
replier
Překlad replier překlad
Jak z francouzštiny přeložit replier?
replier francouzština » čeština
Příklady replier příklady
Jak se v francouzštině používá replier?
Citáty z filmových titulků
On va détruire le pont, et se replier dans les Gredos ensuite.
Tak vyhodíme ten most a potom odjedeme do Gredos.
Oui, pour se replier.
Na ústup, ano.
Soyez prêts à vous replier.
Buďte připraveni ustoupit.
Ordre à tous les postes de se replier au nord du tunnel de la nationale 60.
Přikažte všem jednotkám, aby se stáhly na sever od bunkru.
Se replier, compris!
Můžeme se stáhnout.
Il faut donner l'ordre à la batterie des Pagliaie de se replier sur le secteur 28 ll nous faut un appui d'artillerie Entre le 31 et le 37.
Kdo je to?
Nous devons nous replier sur Bataan le 26 au plus tard.
Máme rozkaz se evakuovat do Bataanu nejpozději do šestadvacátého.
Je devrais demander l'autorisation de nous replier?
Mám je požádat o stažení?
Si on ne peut pas avoir de renforts, il faut nous replier.
Nepošlete-li nám posily, žádám o povolení ustoupit. Konec.
Clemons dit que s'ils ne peuvent pas avoir de renforts, il voudrait se replier.
Clemons říká, nedostane-li posily, žádá o povolení ustoupit.
S'il lui faut quatre divisions pour repousser quelques bandits. il va se replier.
Když to zjistí, použije čtyři divize, aby odrazil pár banditů, a oni se stáhnou.
L'armée bulgare a dû se replier.
Bulharská armáda byla donucena ustoupit.
On pourrait interrompre la prochaine guerre mondiale avant la destruction totale. Ainsi, les 2 camps pourraient se replier pendant 10 ans, récupérer pendant la période d'après attaque et préparer les 5 prochaines guerres mondiales.
Věřím, že v další světové válce se obě strany odchýlí od úplného zničení měst následně se stáhnou na dobu deseti roků po útocích, během níž se připraví na čtvrtou nebo až osmou světovou válku.
Dites-leur de se replier derrière les rochers, hors de portée.
Stáhněte se za skály, mimo dostřel.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Mais la nécessité d'une réduction des dépenses soulève également l'éventualité que les Etats-Unis soient incapables de financer un changement militaire vers la région Asie-Pacifique, ou pire encore, qu'ils soient forcés de se replier.
Potřeba výdajových škrtů však zvyšuje také pravděpodobnost, že USA nebudou schopny financovat vojenský posun těžiště do asijsko-pacifické oblasti - nebo že budou v horším případě donuceny seškrtat výdaje i v této oblasti.
Parallèlement, l'inflation a continué à se replier.
Zároveň si inflace zachovává sestupný trend.
En outre, les Etats-Unis pourraient une fois de plus se replier avec rancœur dans l'isolationnisme, en rejetant la responsabilité de l'échec sur l'Onu et des alliés européens déloyaux.
Amerika by se navíc mohla s hořkostí opět uchýlit k izolacionismu, svalujíc vinu za svůj neúspěch na OSN a neloajální evropské spojence.
Il ne faudrait pas que ces atouts conduisent le pays à se replier sur lui-même, et à donner ainsi raison à la croyance populaire.
Nebezpečí je, že je tak pohodlné, že se bude dívat jen dovnitř a potvrdí tak všeobecná očekávání.
Si les Etats-Unis devaient se replier sur eux-mêmes et limiter fortement l'immigration, leur position dans le monde en pâtirait sérieusement.
Kdyby se USA obrátily do sebe a podstatně imigraci omezily, mělo by to vážné důsledky pro postavení Ameriky ve světě.