retrancher francouzština

vyhostit, odříznout, odečíst

Význam retrancher význam

Co v francouzštině znamená retrancher?

retrancher

Séparer une partie du tout, ôter quelque chose d’un tout.  En effet, qu'est-ce que la vie, si vous en retranchez les plaisirs? Mérite-t-elle le nom de vie? (Arithmétique) Faire une soustraction.  Retrancher un nombre d’un autre, Ôter entièrement ; supprimer.  Je sais […] que Leconte de l’Isle quand il s’agissait de retrancher des lettres, était pour qu’on en ajoutât ; […].  On lui a retranché sa pension. (Guerre) Munir une place, une troupe de fossés, de tranchées et autres travaux, pour arrêter les attaques de l’ennemi.  Les ennemis avaient retranché leur camp.  Il avait retranché son armée sur une hauteur.

Překlad retrancher překlad

Jak z francouzštiny přeložit retrancher?

retrancher francouzština » čeština

vyhostit odříznout odečíst

Příklady retrancher příklady

Jak se v francouzštině používá retrancher?

Citáty z filmových titulků

Les mettre à la mode. Une belle coiffure romantique. Retrancher dix ans de votre extrait de naissance.
Aby šly s dobou, romantický účes, a jste o deset let mladší než rodný list.
Un lieu où l'on peut se retrancher du reste du monde.
Ze kterého je možné vypudit zbytek světa.
Nous allons attaquer immédiatement pour ne pas permettre à l'ennemi de consolider ses positions et de se retrancher.
Budeme okamžitě útočit. Nedovolíme nepříteli posílit jejich pozice, ani kopat zákopy.
Nous devons nous y retrancher et attendre qu'ils tombent dans le piège.
Měla byste zůstat tady a čekat, až se lapí do pasti.
Si seulement je pouvais. retrancher. de mon esprit.
Kdybych mohla. vyříznout. z mé mysli!
II faut se retrancher. sur des armes supérieures. et sur une intelligence supérieure.
Takže zaůtočíš. střelnou zbraní. a nadpřirozenou inteligencí.
Vous n'avez pas pris la peine de vous retrancher ou de construire un périmètre fortifié.
Všiml jsem si, že jste se neobtěžovali vykopat zákopy ani opevnit perimetr.
Vous ne devez pas vous retrancher, mais ne partez pas.
Nemusíte stavět opevnění, ale nechoďte pryč.
Vous allez retrancher combien d'années à leur peine?
Kolik let jsi jim slíbil že se jim odpustí jestli to spraví?
Nous retrancher est le seul moyen de survivre.
Spolupráce je jediný způsob, jak přežít.
Je ne peux pas. - me retrancher.
Nemůžu se. schovat.
Nous allons nous retrancher.
Chystáme se k zaujmutí obranných pozic.
Nous retrancher de quoi?
Obranných. před čím?
On nous a dit de nous retrancher.
Řekli nám, abysme se zakopali.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les trois états baltes et la Slovénie souhaitent également retrancher leurs identités nationales récemment ranimées.
Tři baltské země a Slovinsko také chtějí pevně zakotvit svou nedávno nabytou národní identitu.
Or, même si Israël peut, à juste titre, se sentir injustement rudoyé, il devrait viser plus haut, et éviter de se retrancher derrière le mur de ses propres convictions.
Jakkoliv pochopitelný však může být pocit Izraelců, že se jim děje křivda, měli by zůstat věrni vyšším ideálům a nezabarikádovat se za zdmi vlastního přesvědčení.
Les États-Unis doivent revenir au consensus mondial basé sur le partage de la science plutôt que se retrancher dans l'anti-intellectualisme.
USA se musí vrátit ke globálnímu konsensu založenému spíše na sdílené vědě než na antiintelektualismu.

Možná hledáte...