rouge francouzština
červený
Význam rouge význam
Co v francouzštině znamená rouge?
rouge
rouge
rouge
Rouge
Překlad rouge překlad
Jak z francouzštiny přeložit rouge?
Příklady rouge příklady
Jak se v francouzštině používá rouge?
Citáty z filmových titulků
Et il doit venir avec un ballon rouge.
Bude držet červenej balónek.
Un drapeau rouge pour désigner un corps congelé?
Nikoho nenapadlo bít na poplach, když viděl tělo v lednici?
Quand une étoile meurt, elle se transforme en géante rouge.
Vidíte, když hvězda umírá, přemění se do červeného obra.
Le soldat de l'A rmée Rouge Goussev (l.Batalov), arrivé pour etre soigné.
Voják Rudé armády Gusev se vrací z fronty, aby se zotavil.
Une poignée d'or rouge contre une gorgée de vin blanc!
Dám hrst zlata za doušek bílého vína!
Et le cuirassé mutiné battant pavillon rouge, passa fier devant l'escadre, sans un seul coup de feu.
Potěmkin proplul flotilou bez jediného výstřelu a nad ním hrdě vlála vlajka svobody.
Au centre des festivités, déambulait une figure spectrale, vêtue de rouge.
Uprostřed veselí se náhle objevila přízračná postava oděná v rudém.
C'est ainsi que la Mort Rouge chatie votre gaieté!
Proto vás Rudá smrt kárá za vaši bujarost.
Duc Rouge.
Rudý vévodo.
Le duc Rouge n'a pas d'enfant.
Nevím, že by Rudý vévoda měl děti.
Je travaille sur Tima à la demande du duc Rouge!
Pracuju na Timě na vévodův rozkaz!
On dit que le duc Rouge lui fait confiance.
Rudý vévoda na něj prý dá.
Le duc Rouge?
Rudý vévoda?
Le duc Rouge est le fondateur du parti.
Je zakladatel té strany.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Le drapeau tricolore allemand - noir, rouge et or - flotte partout dans le pays, comme jamais auparavant, mais presque sans aucune connotation nationaliste.
Černá, červená a zlatá německá trikolora zdobí celou zemi jako nikdy dřív, ale téměř nikde nezaznívají nacionalistické podtóny.
Au feu rouge, à New York, un gamin ou deux s'approchent de votre pare-brise pour le nettoyer, à Accra, une voiture arrêtée se voit immédiatement entourée d'un supermarché au complet.
Když v New Yorku zastavíte na červenou, stane se někdy, že se přihrne jedno či dvě děti a umyjí vám okno; v Akkře stojící auto okamžitě obklopí virtuální supermarket.
Pratiquement tous les indicateurs sont au rouge pour les États-Unis - les augmentations des cours des actions et de l'immobilier, le déficit commercial, la vague d'endettement du gouvernement et des ménages, et les trajectoires de croissance pré-crise.
Prakticky na všech hlavních ukazatelích - včetně vystřelování cen akcií a nemovitostí, schodků obchodní bilance, vzedmutí zadluženosti státu i domácností a trajektorií růstu obvyklých před krizí - blikají Spojeným státům červená světla.
Quand le Secrétaire général de l'ONU, Kofi Annan, fit cette proposition, les extrémistes des deux côtés ont dénoncé ce programme mais les modérés ont également levé un drapeau rouge.
Když generální tajemník OSN Kofi Annan učinil takovýto návrh, extremisti na obou stranách plán odsoudili. Umírnění občané ovšem také zbystřili.
Les chefs d'état des trois pays ont été invités à participer aux défilés qui auront lieu à Moscou afin de célébrer la victoire de l'Armée rouge sur l'Allemagne nazie.
Hlavy států všech tří zemí dostaly pozvání k účasti na přehlídkách na oslavu vítězství Rudé armády nad nacistickým Německem, které se budou konat v Moskvě.
En organisant ces commémorations sur la Place Rouge, soulignant ainsi la victoire soviétique, la Russie d'aujourd'hui célèbre également les avantages qu'elle a retirés de cette guerre.
Pořádáním oslav na Rudém náměstí, jímž se staví sovětské vítězství do popředí, dnešní Rusko zároveň oslavuje své zisky z této války.
Les jeunes ouvriers d'usine indiens qui ne suivent pas les instructions sont parfois marqués avec des barres d'acier chauffées au rouge et certaines prostituées adolescentes thaïlandaises sont punies en recevant des jets d'acide au visage.
Mladí indičtí tovární dělníci, kteří nedodrží pokyny, jsou někdy ocejchováni rozžhavenými železnými pruty, aby svého pochybení litovali, a některým nedospělým prostitutkám v Thajsku za trest nastříkají do obličeje kyselinu.
Afin de protéger l'aristocratie rouge, le PLAC n'a fait aucune mention, lors du procès de Gu, des nombreux délits économiques commis par celle-ci.
V zájmu ochrany rudé aristokracie se PLAC během procesu s Ku ani jednou nezmínila o bezpočtu jejích hospodářských deliktů.
La Croix Rouge américaine et d'autres organisations ont heureusement suivi l'exemple du Rotary, en faisant appel aux donations et aux bénévoles privés pour combler le vide laissé par les décideurs politiques.
Americký červený kříž a další organizace naštěstí následují vzor Rotary a využívají soukromých darů a soukromých dobrovolníků, aby vyplnily mezeru, kterou tu nechávají naši političtí lídři.
A présent, la Croix Rouge, assistée par des partenariats, distribue gratuitement dans tout l'Afrique des moustiquaires aux familles démunies, de la même façon que le Rotary distribue des vaccins contre la polio.
Pobočky Červeného kříže po celé Africe dnes ve spolupráci s dalšími organizacemi bezplatně distribuují lůžkové moskytiéry nemajetným rodinám, tak jako rotariáni distribuovali vakcíny proti dětské obrně.
Mais les signaux d'alerte sont au rouge.
Známek nebezpečí je však požehnaně.
Mais il n'a pour l'instant franchit aucune ligne rouge.
Prozatím ale nepřekročil žádnou hranici znemožňující vyjednávání.
Après l'effondrement en 1945 de l'Empire japonais, qui avait dirigé assez durement l'ensemble de la Corée depuis 1910, l'Armée Rouge soviétique a occupé le Nord, les Etats-Unis le Sud.
Když v roce 1945 padlo japonské císařství, které od roku 1910 v celé Koreji dosti brutálně vládlo, okupovala sever poloostrova sovětská Rudá armáda a jih USA.
Certes, les États-Unis ont besoin d'augmenter des taxes pour faire sortir le budget fédéral du rouge, et de politiques susceptibles d'augmenter l'épargne privée.
Ano, USA potřebují zvýšení daní, aby dostaly federální rozpočet do přebytku, a potřebují i takovou politiku, která by zvýšila soukromé úspory.
rouge čeština
Příklady rouge francouzsky v příkladech
Jak přeložit rouge do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Už jsme ji obklíčili v Baton Rouge, aspoň jsem si to myslel.
Je l'avais coincée à Baton Rouge, du moins je le pensais.
Včerejší noc v Moulin Rouge.
La nuit passée, au Moulin Rouge.
Máte dost rouge na malování totemu.
Vous avez assez de fard pour peindre un totem.
Máme Cordon Rouge, Perrier Jouet.
Cordon Rouge, Percil Genet.
Vždycky se najde muž se slabou vůlí a dobrou pamětí, který si pamatuje holku, co pracovala u Selmy v Baton Rouge. nebo u Tess ve Frisku.
Il y aura toujours un homme étroit d'esprit, à la mémoire longue qui se rappellera de la fille du Selma, à Baton Rouge, ou du Tess, à San Francisco.
Carte Rouge, pán musí být odborník.
Carte rouge, naturellement. Monsieur est connaisseur.
Maxim, Moulin Rouge, Pre Catalan.
Maxim's, Moulin Rouge, Pré Catelan.
Moulin Rouge. Cokoli.
N'importe quoi.
Náš šťastný kamarád z Baton Rouge dostal ke svému páru šestek dámu.
Notre chanceux a droit à une reine avec sa paire de six.
Brabham byl předjet na brzdy při vjezdu do Eau Rouge, a Ferrari s číslem 7 je tak na 3.místě.
Il dépasse Brabham sur Eau Rouge et la Ferrari est en 3e position.
Je v ústavu poblíž Baton Rouge.
Elle vit dans une clinique à Baton Rouge.
O zábavu může být postaráno ve vesnici v La reine rouge.
Besoins naturels? Ils pourront être satisfaits au village, à la Reine Rouge.
Křiří v Baton Rouge.
Ils crient à Bâton Rouge.
Mohl bych se natrít krémem na boty, jako v Baton Rouge.
Je pourrais me barbouiller de cirage comme en Louisiane.
Možná hledáte...
rouge pourpre |
Rougab |
rouge rubis |
rougeoiement |
rouge arène |
rouge beige |
rouge bord |
Rougemontote |
rouge brun |
Rougemontot |
rouge carmin |
rouge cerise