ruche francouzština
úl
Význam ruche význam
Co v francouzštině znamená ruche?
ruche
Překlad ruche překlad
Jak z francouzštiny přeložit ruche?
Příklady ruche příklady
Jak se v francouzštině používá ruche?
Citáty z filmových titulků
Les abeilles ont quitté la ruche et je me suis lavé les cheveux.
Dnes ráno včely opustily úl, a my jsme je museli vrátit. Odpoledne jsem si myla vlasy.
Et de toi. une ruche!
A z tebe! Z tebe si udělám včelín!
Une ruche!
Včelín. Pchá!
Qu'elle essaye de me transformer en ruche!
Jen ať si to zkusí! Něco uvidí!
Hors d'une ruche, Margo, ta conduite n'est ni royale, ni maternelle.
Mimo úl, Margo, tvoje chování zdaleka není královské ani mateřské.
Nous sommes dans une ruche.
Tohle úl je, kamaráde.
Quand elle roucoule dans sa ruche Juste pour moi.
Když běží, vypadá jako míč, je tak pěkná, akorát pro mě.
Le comportement de l'abeille dans la ruche est incroyable.
To byste nevěřila, co všechno dělají včely v úlu.
Les Magasins de la Ruche?
Je to obchod Beehive?
Tu n'as pas acheté ces robes à La Ruche?
Takže se mi snažíš říct, že jsi nešla do Beehive a nezkoušla sis tam ty šaty?
Le reste de la ruche qui n'était pas au courant sentit confusément que Jim n'était pas d'accord avec leur reine.
Ostatní obyvatelé úlu cítili, že Jim se nepohodl s jejich královnou.
Où est la ruche?
Kde je to hnízdo?
Dire ceci me semble superflu, cela s'agite chez eux comme dans une ruche, je le vois d'ici.
Pověděl bych tohle, ale je to zbytečné, protože až sem lze slyšet, že to u nich hučí jako v úle.
Il le conduit au point de destination : une grosse ruche.
Tak ho navede k cíli: Velký, tučný včelí úl.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Les petites abeilles travailleuses qui se sacrifient pour protéger la ruche - exemple ultime de la bonté animale - ont empêché Darwin de dormir.
Malé včelky dělnice, které se obětují na ochranu svých rojů - nejzazší příklad zvířecí dobroty - nedaly Darwinovi spát.
Les abeilles travailleuses ne font pas qu'aider n'importe quel groupe d'abeilles - elles protégent leur ruche, qui contient des individus particuliers : leurs parents de sang.
Včely dělnice nepomáhají nějakému starému uskupení včel, nýbrž chrání svůj roj. A jejich roj se skládá ze zvláštních jedinců: pokrevních příbuzných.
Le FMI bruit maintenant comme une ruche en pleine activité.
MMF srší aktivitou.