síť | šít | St | sst

sít čeština

Překlad sít francouzsky

Jak se francouzsky řekne sít?

sít čeština » francouzština

semer ensemencer

Příklady sít francouzsky v příkladech

Jak přeložit sít do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Kde jste vtal Vaší drzost, Vy prašivý pse, sít nenávist mezi vévodu a jeho lid?
Où prenez-vous cette impudence, sale chien, de semer la discorde entre le Duc et son peuple?
Možná sít nespustili dost.
Ils n'abaisseront peut-être pas assez le filet.
Dojeďte do továrny pro pár sít a lopaty. Ano, pane.
Cherchez des pelles et des tamis.
Víme, že Konfederace má dobře organizovanou špionážní sít. A vědí, jaký mají koně pro nás význam.
Les Sudistes espionnent et volent nos convois de chevaux.
Jinak to nejde. Jižanská špionážní sít je velmi rozšířená.
Il y a un espion sudiste chez nous.
Pevně to napněte. Uděláme sít. Pevně to natáhněte.
Tendez-la bien. comme les pompiers.
Informace ríká, ze sít bude v provozu za pár dní.
On apprend. que le site sera bientôt en fonction.
Všechno se přenáší do počítače a posílá na sít.
L'ordinateur enregistre tout, puis transmet les données au réseau.
A i přes ten drsný život nabízela Pekelná kuchyně dětem své ulice bezpečnou sít, které využívalo i pár dalších čtvrtí.
La vie était rude mais pour les enfants, le quartier était plus sûr que bien d'autres.
Rozhodl jsem se sestavit sít významných autorů, aby žádali tvoji podmínku.
J'ai pris sur moi de réunir des écrivains pour réclamer ta conditionnelle.
Stačí kabel pod vysokým napětím a člověk tím vyřadí celou sít.
Il suffit d'un câble électrique, qui paralyse le réseau entier. Qu'est-ce que vous foutez?
Viděl jsem sít a to je znamení, že tu byl SPIDERMAN.
Je vois la toile et c'est une signature et je sais que Spiderman était ici.
Snažíte se záplatovat sít?
Vous réparez le réseau?
A na polích v nížině budou sít ječmen.
L'orge sera semée dans les champs du bas.